Приветствую, друзья.
Я думаю, каждый из вас — будь вы родитель или учитель — понимает, что правила чтения английского языка для детей отличаются от правил для взрослых, но не по содержанию, а по объему и подаче материала.
Дошкольникам или детям школьного возраста, которые только начинают изучать английский, нужно давать такую информацию очень порционно, сопровождая все это яркими картинками, видео и аудио материалами. Конечно, стоит сразу давать запоминающиеся примеры и по возможности закреплять все упражнениями. Тогда эта тема окажется легкой и даже интересной юному ученику.
На этой страничке вы найдете очень красочные и полезные таблицы с основными гласными звуками английского языка. ().
В первой таблице вы можете увидеть основные гласные буквы и способы их чтения.
Во второй таблице — самые распространенные сочетания гласных в словах и также способы их чтения.
А в третьей и четвертой — примеры предложений со словами, содержащими упомянутые буквы и сочетания.
Как с ними работать?
- Для начала объясните ребенку, что каждая гласная буковка в английском может читаться по-разному и используя 1-ю таблицу посмотрите на примеры и прочитайте их вместе (можете также изучить , если она непонятна ребенку).
- Потом расскажите о том, что в английском языке есть гласные буквы, которые часто стоят рядышком друг с другом и в этом случае они вместе будут звучать по своему. На примерах из 2-й таблицы вы это увидите и прочитаете вместе.
- В третьей и четвертой таблицах вы вместе с ребенком сможете почитать целые предложения, в каждом из которых есть несколько слов с одинаковыми гласными звуками (они подчеркнуты). Перед каждым примером-предложением красным выделен транскрипционный значок с отрабатываемым звуком. Сначала прочитайте его, а потом предложение целиком.
Для того, чтобы вам было легче, я записала аудио к этим материалам. Слушайте и тренируйтесь.
Буквы и звуки
Комментарий к таблице 1: Если вы заметили, каждая гласная буква в английском языке может читаться двумя способами: либо так, как мы ее читаем в алфавите, либо по-другому. Так вот, обычно по алфавитному способу буквы «a, e, i, o, u» читаются в словах, которые заканчиваются на букву «e» или состоящих более чем из одного слога. А вот в коротких односложных словах, заканчивающихся на согласную, они читаются по-другому. Это нужно запомнить! Чтение буквы «y» двумя способами также нужно запомнить — но здесь логика другая - в коротких словах, где она стоит на последнем месте, читаем ее по алфавитному (если быть точной, почти по-алфавитному), а в длинных — по-другому.
Регулярно перечитывайте с детьми примеры коротких односложных и более длинных английских слов с гласными буквами — тогда их правила чтения «запишутся» в память ребенка, и впоследствии он сможет сам методом аналогии узнавать способ, по которому будет читаться буква. Очень много подобной практики вы найдете в моей .
Примеры предложений
Надеюсь, вам понравилось!
Кстати, о важных правилах при обучении ребенка правильному чтению на английском языке я писала — там же вы найдете немного практики с озвученным материалом.
Как научиться читать по-английски (M. Кауфман) — это очень интересное пособие для детей. Что очень примечательно, параллельно с обучением чтению происходит знакомство с англоязычной культурой. Это пробуждает интерес и любопытство ребенка к языку... А интерес, как вы знаете, уже 50% успеха! Если не больше...
Если остались вопросы, пишите и задавайте их в комментариях — с удовольствием помогу.
Казался непроходимыми джунглями с 26 опасными хищниками, скрывающимися в дебрях. Однако сейчас вы наверняка без труда назовете и расставите в правильном порядке все буквы, да еще и блеснете несколькими фактами, известными далеко не каждому филологу.
После прочтения данной статьи тема английской транскрипции и произношение будет перенесена из комнаты страха в комнату смеха. Сегодня в программе:
Избавление от боязни чтения и изучение графических символов
. знакомство, запоминание и заучивание дифтонгов, гласных и согласных звуков (классификация звуков), оформленных в уникальные таблицы
. пауза для скачивания и распечатывания английской транскрипций в картинках
. четкое и ясное объяснение употребления английских звуков путем сравнения их с русскими сородичами
. закрепление пройденного материала 10-минутным видеороликом об английской транскрипции
Вы все еще опасаетесь? Тогда мы идем именно к вам!
Графические символы транскрипции в английском
Прежде чем окунуться в омут английского чтения с головой, настоятельно рекомендуем прислушаться к советам опытных водолазов. Естественно, что ребенок учится сначала сидеть, а потом ходить и никак не наоборот - то же самое предстоит и нам: сначала научиться транскрипцию читать, а потом уже произносить (в голове или вслух). Не стоит увлекаться лишь чтением, иначе рискуете зарыться в дебри теории и оторваться от практики.
Для начала необходимо выучить и прояснить все вопросы касательно каждого символа транскрипции. Затем прослушать онлайн ровно столько примеров, сколько нужно для четкого и ясного представления, как данный символ звучит в живой речи. Учиться строго на примерах не вырванных из контекста звуков (вроде Риановского «э-э-э-э» в хите «Umbrella»), а в конкретном буквосочетании, встречающемся в словах. Далее каждое новое слово сперва слушайте и лишь после сверяйте улавливаемое ушами с буквенной словарной транскрипцией, заключенной в квадратные скобки. Кстати, о них и других неотъемлемых спутниках транскрипции:
Квадратные скобки. Они сигнализируют о том, что внутри - именно транскрипция.
Например, English - это слово, а ["ɪŋglɪʃ] - его транскрипция;
‘ - основное ударение. Ставится ПЕРЕД ударной гласной: around [əˈraʊnd] ;
, - второстепенное ударение. Ставится ПЕРЕД гласной: ["hæmˌbɜːgə];
: - долгота гласного.
Предложенный вариант покажется на первый взгляд не самым быстрым, но ведь мудрый в гору не пойдет - мудрый гору обойдет. В результате потраченное время конвертируется в комфортность восприятия речи: больше не нужно мучительно напрягать слух, пытаясь распознать незнакомые звуки. И скоро незнакомые «закарлючки» приобретут осмысленное звучание. Разве не волшебно? В этом кроется секрет не только правильного произношения, но и легкости восприятия речи на слух.
Фундамент транскрипции английского языка
Раз уж «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» по поводу изучения транскрипции, давайте познакомимся с ней поближе. Транскрипция бывает двух видов: фонетическая и фонематическая. Вы заблуждаетесь, если полагаете, что учили/будете учить более знакомую уху именно фонетическую транскрипцию. Она, как правило, интересует серьезных дяденек и тетенек лингвистов, наш выбор - это изучение фонем (звуковых языковых единиц). Проще говоря, если два звука очень похожи, но разница между ними способна поменять смысл слова, тогда они образуют две различные фонемы. В русском это не так заметно, потому что позови кота хоть «кот», хоть «коооооот», он все равно придет, а смысл слова не изменится. Одна фонема на два разных звука. В английском номер не пройдет: «cot», «caught» и «coat» содержат разные фонемы. К чему так много «умных букв»? К тому, что словари содержат транскрипции как раз фонематические, запомните это и не позволяйте себя запутать:
Pope
(папа, папский):
1) — это фонетическая транскрипция, здесь подчёркнуто, что первый [p] в отличие от второго произносится с аспирацией (придыханием после согласных звуков p,t,k перед гласными);
2) — это словарная (фонематическая) транскрипция.
Что еще нужно знать о транскрипции? Что в ней бывает различный слог:
- открытый
(после гласной нет ни одного согласного) - New
- закрытый
(после гласной стоит согласный) - York
- гласный:
одиночный - [e], дифтонг - [ɔʊ], трифтонг - [ɑiə]
- согласный:
[d]
Гласные звуки английского языка (с произношением онлайн)
Гласных звуков в английском меньше, чем согласных, но больше, чем дифтонгов. Данная картинка наглядно показывает разницу, например, между звуками [I] и . Любой, кто хотя бы слышал о существовании воображения, различит слова "fish" и "tree", которые подобно ребусам содержат в себе упомянутые звуки. Можно сколько угодно перечитывать правила, а можно один раз детально изучить транскрипцию в картинках, которая визуализирует примеры использования звуков. Для тренировки памяти можно скачать и даже распечатать картинку, данная опция предусматривается. Для аудиалов существует возможность слышать каждый звук онлайн в слове после нажатия на иконку динамика.
Согласные звуки английского языка
Согласные звуки в английском совсем не братья-близнецы русским. Артикуляция их создания серьезно отличается. Однако мы здесь собрались не запугивать умными словами, а наоборот облегчать жизнь начинающим англоманам, поэтому разукрасили звонкие согласные в пурпурный цвет, а глухие - в синий. При образовании того же множественного числа имен существительного очень важно ощущать и знать разницу. Бонусом к выученным звукам служат 24 новых слова. Тренируем зрительную память и сохраняем английскую траскрипцию в картинках для повторного обращения при первой же необходимости! Аудиалы все так же жмут на иконку динамика под каждой буквой для произношения звуков в транскрипции онлайн.
Дифтонги (двойные гласные звуки) английского языка
И было бы страшно от наличия 8 дифтонгов в английском, если бы не чудо-картинки, благодаря которым изучение превращается в занимательное разгадывание шарад. Достаточно взглянуть на рисунок, задержать взгляд, озвучить дифтонг нажатием иконки динамика под буквой и потренироваться в правильном произношении. Всем оценившим креативный подход к делу скачать картинку на долгую память разрешается!
От теории к практике
Пройдет какое-то время, словарь покроется толстым слоем пыли или удалится из закладок (в электронной версии), потому что перевод нужных слов известен, звучание знакомо - какую еще Америку можно там для себя открыть? Не поверите, именно уточнение транскрипции как вам кажется хорошо знакомых слов - то самое непаханое поле, которое стоит перейти, что усовершенствовать звучание речи.
Приведем житейский пример: часто употребляемое слово «real» имеют фонематическую транскрипцию а) , б) или в) ?
Первый вариант вымышлен и ошибочен, второй и третий - британская и американская манеры произношения. Мораль сей басни какова?
Чтобы вам не было мучительно стыдно за свое чтение, рекомендуем хотя бы бегло ознакомиться с этими таблицами следующим образом:
- читаем строчку слева направо;
- прослушиваем идеальное произношение звука;
- берем в руку зеркало и усердно тренируемся (вам наверняка понравится тренировать [æ] или [ð]).
Таблица английских звуков, аналогичные русским
Эти звуки в английской транскрипции не придется объяснять на пальцах.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[ɑː] | car, far, garage | Звучит как долгий «ааа». Помните мультфильм про Маугли, где был мудрый Каа? |
[ʌ] | up, but, love | Короткий звучный «а». Нечто похожее в русском «ай». |
[ɔː] | more, board, floor | Звучит как долгий «оо». Изобразите удивление. |
[b] | book, board, tab | Русский энергичный «б». Когда вы в темноте идете по коридору и вдруг натыкаетесь |
[g] | green, grace, agree | Русский «г», но не такой энергичный. |
[f] | forest, atmosphere, enough | Очень энергичный русский «ф». |
[k] | kill, cord, school | Русский «к». Перед ударным гласным произносится с придыханием (если поставить руку перед губами и сказать «кил», то ладонь должна почувствовать ваше свежее дыхание) |
[m] | mother, lamb | Русский «м». |
[n] | nine, note, intrusion | Русский «н». |
[p] | pub, gallop, open | Русский энергичный «п». Перед ударным гласным - с придыханием. |
[v] | vest, vocal, give | Русский «в». |
Теперь рассмотрим на практике несколько каверзных примеров:
subtle - едва различимый
«Сатл» и только так, никаких «сабтл» с барабанной «б» в середине.
palm -
ладонь
Естественно, что все хотят оказаться под пальмой, но тут ею и не пахнет. Не «палм», не «по:лм», а «па:м» , как в «car» и «path». В компании с ладонью оказываются спокойный
- «calm» и бальзам
- «balm».
halt - останавливаться
Гоните прочь аналогию с немецким «хальт» - правильно произносится «хо:лт» .
won - выиграл, победил в прошедшем от «win»
Wonderful, если вы произносите «won» как и «оne» — .
of - предлог принадлежности
Только ботанику придет в голову проверять звучание слова, состоящего из двух букв? Ну-ну. «Оф» и никаких гвоздей? Запомните: «Of» произносится с «в» на конце. Полная форма — [ɔv], редуцированная — [əv]. Всегда.
Таблица английских звуков, имеющее нечто общее с русскими
Эти звуки вызывают наибольший соблазн и одновременно опасность: относительное сходство с привычным произношением в русском грозит абсолютно неправильным звучанием. Уделите достаточное внимание и хорошенько уясните различия.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[i] | fit, bit, symbol | Среднее между «ы» и «и». Произносится очень коротко, как в конце «апчхи». |
cheese, tree, sea | То, что фотографы просят нас произнести на камеру. Как в русском слове «сыыыр», но с умильной улыбкой. | |
[ɒ] | hot, body, rock | Среднее между «о» и «а». То есть ни в коем случае не вологодское «о». |
[u] | cook, foot, woman | Похоже на русский короткий «у», но при этом произносится легче и губы слегка растянуты. Получается как «у» с полуулыбкой. Никаких вытянутых в трубочку губ. |
true, fool, shoes | Как предыдущий звук, но длительный. | |
[e] | get, bed, head | Интеллигентное «э». Как в русском слове «жесть». |
[ə] | about, until, alias | Среднее между безударным «э» и «а». |
[l] | let, laughter, illegal | Смягченный русский «л». Нечто среднее между звучанием слова «ля» и «ла». |
[s] | stress, sunday, citizen | Приглушенный русский «с». Он никогда не свистит. Помните песню «Girl» у «Битлз»? Вот если их знаменитое вдыхание «sssss» произнести с выдохом и коротко, то получится красивый английский [s]. |
[z] | zero, cosmonaut, xenon | Всё то же самое, как про звук [s], только звонко. |
[t] | tree, trunk, receipt | Похож на русский «т». Но кончик языка нужно поставить не к зубам, а к бугорку за верхними зубами. |
[d] | drink, ad, diligent | Аналогично: как русский «д», только кончик языка упирается в бугорок сразу за верхними зубами. |
[ʃ] | ship, action, special | Между русским «ш» и «щ». Не свистит, т.к. язык не упирается с силой в зубы, а мягко прикасается к ним. |
[ʒ] | pleasure, visual, garage | Смягченный русский «ж». Не звенит и не свистит. |
jump, jungle, logic | Соединяем английский [d] с [ʒ ] и получаем мягкое «дж». | |
inch, chance, catch | Соединяем английский [t] с [ʃ ] и получаем нечто похожее на русский «ч». Как в слове «китч». | |
[j] | yes, yet, you | Среднее между «й» и «и». |
[ɪə] | hear, fear, beer | Похоже на русское «иэ» с ударением на «и». |
air, hair, care | Русское «эа» с ударением на «э». | |
make, tray, ace | Русское «эи» с ударением на «э». «И» произносится очень коротко. | |
hi, sky, bye | Русское «аи» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко. | |
[ɔɪ] | boy, joy, coin | Русское «ои» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко. |
how, cow, hour, our | Русское «ау» с ударением на «а». «У» произносится очень коротко. | |
fire, wire | Русское «аие» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно. | |
our, flower | Русское «ауа» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно. |
were - были
«Were» совсем не одно и то же, что и «where» — . Вместо дифтонга употребляем нейтральный гласный — , сокращенная форма — .
debt - долг и doubt - сомнение
Фанаты группы «No doubt» имели в запасе не один десяток лет, чтобы прояснить, как же правильно звучит название любимой группы. «Дебт» и «даубт» не так легко выговорить. В английском нет такого русскоязычного явления как оглушение или озвончение согласного, зато букву выбросить их слова за милую душу: произносится и .
good - хорошо, book - книга и look - смотреть
Двойная «о» не превращается в долгий «у» в этих словах. Поэтому не стоит копировать вой волков на луну - говорите правильно с коротким гласным — , , .
Таблица английских звуков, НЕ имеющие ничего общего с русскими
Потренируйтесь хорошенько в произнесении этих звуков онлайн, как минимум ваш речевой аппарат должен привыкнуть к правильному их воспроизведению.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[ɜː] | earn, her, first | Если бы русский «о» захотел стать «ё», то звучал бы именно так. Чем-то похоже на звук, когда дети дразнятся, высовывая язык. Но добиться этого звучания нужно, ничего никуда не высовывая. Для этого молча приготовьте рот для произнесения «ё», а вслух скажите «оо». |
[əu] | go, joke, own | Между русским «оу» и «ёу» (без «й») с ударением на первый звук. «У» произносится очень коротко. |
[æ] | cat, apple, compact | Очень важно не путать этот звук с [e], иначе вместо «плохого» (bad) получится «кровать» (bed). Нужно широко растянуть губы, опустить нижнюю челюсть и от души сказать «э». |
[h] | hot, head, uphill | Каждый русский мужик знает, как произносится этот звук. Когда тебя просят «а ну-ка дыхни», то все мужчины начинают разговаривать по-английски, потому что произносят [h] именно так, как надо: легкий выдох, отдаленно напоминающий «х». |
[r] | red, random, orange | Русские медведи хорошо владеют английским [r]. Попробуйте порычать, загнув язык кверху. |
[w] | well, what, windows | Сложите губы трубочкой и резко растяните. А теперь то же самое, но со звуком. |
[ŋ] | strong, sing, sink | Детей ругают за то, что они разговаривают с набитым ртом. Но если прислушаться к издаваемым звукам, то там многие согласные звучат именно как [ŋ] . Откройте рот и, не закрывая его, скажите «н». |
[θ] | thanks, ethic | Просуньте язык между зубами и скажите «с». |
[ð] | they, there, other | Просуньте язык между зубами и скажите «з». Лучшая тренировка - это 100 раз произнести выражение «Is this». Никогда потом не перепутаете «з» с [ð]. |
folk - народ, народный
Буква «l» стала жертвой и вовсе не произносится — .
comb - расчёска
Никакого «комб» - только «коум» . Английские «m» и «b» довольно коварные ребята, которые еще не раз наломают дров. Будьте начеку!
won’t - не будет — сокращённое от «will not»
Терзались вопросом, как хитромудрые англичане различают «want» и «won’t» в устной речи? Всего лишь стоит произносить отрицание в будущем времени правильно — . Вот и вся магия.
salmon - лосось
Не «салмон» и уж тем более не «соломон». Лосось себе на уме — , как в «cat» и «apple».
Бонус для самых терпеливых
Человеческий мозг - восьмое чудо света, о глубинных возможностях которого мы можем пока только догадываться. Кое-что важное для нас сейчас известно наверняка: в мозгу есть речевой центр. Специального центра, ответственного за чтение, нет, а за речь — есть. Вот почему мы в сотый раз настоятельно рекомендуем повторять слова вслух. Именно вслух, а не про себя, потому что в данном случае подключается еще и мышечная память. Естественно, слова могут «жить и звучать» у вас в голове. Главное не застрять и не остановиться на этапе дешифровки символов транскрипции, подбирая к каждому звуку необходимое правило. В таком случае обеспечена скорость разве что улитки.
Если язык еще жив после предыдущих экзерсисов, то предлагаем вашему вниманию видео, которое лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз о нем услышать. Вся фонетическая транскрипция английского языка за 10 минут. Четко, грамотно и очень наглядно.
Непросто научиться грамотно читать по-английски, потому что правила чтения каждой отдельной буквы в этом языке напрямую зависит от ее положения в слове. К примеру, гласная буква «а», в зависимости от «соседей» может передавать два разных звука: a - date или a [ǽ] - bag . Также могут по-разному произносится буквосочетания. Сегодня мы рассмотрим основные живые правила чтения английского языка, в том числе и гласные буквы и сочетания. Как правильно читать по английски В английском очень много слов, употребление которых нужно просто запомнить, так как они не поддаются правилам. Также есть много исключений, в том числе и из правил произношения, Как правильно произносить английские звуки , которые тоже нужно заучить. Плюс ко всему также нужно научиться выговаривать фонемы, которым нет аналогов в русском языке. Тем не менее, для почти миллиарда жителей Земли английский — это иностранный язык, который они изучали и выучили.
Это огромное количество людей научились и правильно читать на иностранном и произносить «чужие» звуки. При помощи настойчивости и усердия нетрудно приобрести любые навыки. Поэтому настраивайте себя на увлекательные видео или текстовые уроки и интересные упражнения, чтобы выучить не только живые правила чтения английского языка, но и сможете приобрести неплохое британское или американское произношение.
Как я уже говорила, гласные могут передавать сразу несколько фонем, зависимо от того, в состав слога какого типа они входят. Очень тяжело проследить эти закономерности. И все же их чтение можно условно разбить на две категории: ударные гласные и безударные. Правила произношения ударных:
- В открытом (go) или условно открытом (polea) слоге гласные читаются также, как и называются в алфавите
- В закрытом слоге гласные передают краткие звуки
- Когда после гласной стоит буква «r» или «r» и согласная, то произносится долгий звук
- Когда после гласной стоит «re» или «r» и гласная, то она читается как трифтонг или дифтонг
Наиболее понятно эти правила вам продемонстрирует данная таблица:
Буква | Открытый слог | Закрытый звук | «r» или «r"+ согл | «re» или «r"+гласн. |
A | date | [æ] bag | car | [εə] care |
O | [əu] nose | [ɔ] got | [ɔ:] north | [ɔ:] more |
U | tube | [ʌ] stuff | [ɜ:] purlin ["p∂:®lin] | pure |
E | she [∫i] | [e] shelf [∫elf] | [ɜ:] her | here |
I | five | [i] big | [ɜ:] girl | fire |
Y | bye | [i] myth | [ɜ:] myrtle ["m∂:®tl] | tyre |
Скачайте эту таблицу и распечатайте. Она станет вам хорошим подспорьем при выполнении практических упражнений. Правила чтения Правила произношения безударных:
- Буквы «e», «y», «i» произносятся как [i], если после них не стоит «r»: divide
- Гласные «a», «u», «o» без ударения, а также в префиксах и суффиксах читаются как звук [∂]: glorious
- Буква «i» перед гласной произносится [j]: union [`ju:nj∂n]
- Гласные перед «r» передают звук [∂]: player [`plei∂ ®]
Не забывайте все полученные знания закреплять с помощью практических упражнений. Смотрите обучающее видео, демонстрирующее положение языка и губ при произношении различных фонем.
Живые правила чтения английского языка
На самом деле, «Живые правила чтения английского языка» — это одна из лучших книжных пособий по иностранному чтению и произношению от Ивановой Ю. А. В этом самоучителе доступно и просто объясняются разнообразные английские законы произношения и чтения. После каждого короткого урока сразу же следуют упражнения для практической работы и самопроверки с примерами.
В тексте и упражнениях вы увидите задания, которые нужно прослушать или просмотреть видео, а в конце каждой страницы есть ссылка, где эти дополнительные материалы можно взять. Дабы упражнения были более интересными и захватывающими, автор разбавила правила веселыми стишками и смешными скороговорками для тренировки произношения, которые будут под силу не только взрослым, но и детишкам.
В книге много практичных, увлекательных и разнообразных упражнений, призванных научить начинающего или ребенка основным законам чтения и на слух различать звуки не свойственные русскому языку. Самоучитель вполне могут использовать учащиеся, которые только что приступили к овладению языком и хотят постичь его основные постулаты. Издание рекомендуется как для групповых занятий, так и для самостоятельного обучения.
Для комфортного дальнейшего изучения иностранного языка, очень важно получить навыки чтения, основные законы произношения, знать чужеземный алфавит иНа уроках английского языка ученики стонут: «Почему правила чтения в английском такие запутанные?»
Одна из причин в том, что английский . Иногда их написание сохраняли, иногда меняли под себя. В доброй старой Англии слова часто писались так, как они читались, так что одно слово могло записываться по-разному. Взять хотя бы рукописи Шекспира — весь этот хаос там как на ладони.
В конечном счете, запись слов была стандартизована и занесена в словари, но... Изучая английский язык, вы будете замечать, что слово часто читается совершенно не так, как оно пишется. И обычно на то есть исторические причины.
Есть и хорошие новости. Хотя многие английские слова пишутся, казалось бы, «как бог на душу положит», здесь существует ряд правил. Но будьте осторожны, ведь на каждое правило есть свое исключение.
В английском языке более 1100 способов записи 44 отдельных звуков — больше, чем в любом другом языке. Но пусть учеба будет для вас игрой, а не повинностью.
Учитесь с нашими подсказками!
- Записывайте в блокнот слова, с которыми у вас проблемы. Подчеркните ту часть слова, которая представляет для вас наибольшую сложность.
- Используйте словарь, а не проверку правописания! К сожалению, доверять ей можно далеко не всегда.
- Учите слова со всевозможными префиксами и суффиксами, например: biography — auto biography, child — childhood и т.п.
- Учите правила, но не полагайтесь на них. Мы уже говорили: на любое правило есть свое исключение. Об этом и расскажем ниже.
“i” пишется перед “e” (исключение — после “c”)
Одно из первых правил чтения, которые изучают на занятиях английским языком. Правило работает для слов, в которых произносится долгий “ee”, как в shield (щит).
Примеры: piece (часть), niece (племянница), priest (священник), thief (вор).
Но после “c”: conceive (постигать, замышлять), receive (получать), receipt (квитанция; не путать с recipe — рецепт).
Для слов, в которых произносится звук “a” или “i”, все наоборот:
“a”: eight (восемь), neighbor (сосед), reign (правление), weight (вес)
“i”: either (любой; либо), height (высота), feisty (вздорный), sleight (ловкость)
Исключения: seize (схватить), weird (странный), conscience (совесть, сознание), efficient (эффективный) и т. д.
Непроизносимые буквы
В английском языке полным-полно непроизносимых букв. Возникает вопрос: зачем англичане вставляют буквы в слова, а потом их просто не произносят?..
Молчаливый свидетель, или Что такое непроизносимая буква
Непроизносимая буква (silent letter ) — это такая буква, которая должна стоять в слове, даже если мы ее не читаем. Более половины букв алфавита могут выступать в роли непроизносимых. Они могут находиться в начале слова, в конце или в середине — из звучания слова вы и не поймете, что они там есть.
Примеры непроизносимых букв:
a — thread
(нить), bread
(хлеб), tread
(ступать)
b — lamb
(ягненок), bomb
(бомба), womb
(утроба)
c — scissors
(ножницы), science
(наука), scent
(аромат)
d — edge
(грань), bridge
(мост), badge
(значок)
e — см. ниже
h — honour
(честь), honest
(честный), school
(школа)
k — knot
(узел), knight
(рыцарь), knowledge
(знание)
l — talk
(говорить), psalm
(псалом), balm
(бальзам)
n — hymn
(гимн), autumn
(осень), column
(столбец, колонка)
p — pneumatic
(пневматический), psalm
(псалом), psychology
(психология)
s — isle, island
(остров), aisle
(проход, напр. в салоне самолета)
t — listen
(слушать), rustle
(шуршать), whistle
(свистеть)
u — biscuit
(печенье; не бисквит!), guess
(догадка), guitar
(гитара)
w — write
(писать), wrong
(неправильный), wrist
(запястье)
Непроизносимая “e”
Непроизносимая “e” — наиболее часто встречающаяся непроизносимая буква. Есть несколько неукоснительных правил записи слов, которые оканчиваются на непроизносимую “e”.
Когда вы добавляете суффикс (suffix) к такому слову и этот суффикс начинается с согласной, основу слова (stem) менять не нужно.
force (сила) + ful = forceful (сильный)
manage (управлять) + ment = management (управление)
sincere (искренний) + ly = sincerely (искренне)
Если же суффикс начинается с гласной или с “y”, то “e” перед суффиксом нужно опустить.
fame (слава) + ous = famous (известный)
nerve (нерв) + ous = nervous (нервный)
believable (правдоподобный) + y = believably (правдоподобно)
criticise (критиковать) + ism = criticism (критика)
Исключения: mileage (расстояние в милях), agreeable (покладистый).
Префиксы и суффиксы
Когда вы добавляете к слову префикс (prefix), основу слова менять обычно не нужно.
anti + septic = antiseptic (антисептик)
auto + biography = autobiography (автобиография)
de + mobilize = demobilize (демобилизовать)
dis + approve = disapprove (не одобрять)
im + possible = impossible (невозможный)
inter + national = international (международный)
mega + byte = megabyte (мегабайт)
mis + fortune = misfortune (неудача)
micro + chip = microchip (микрочип)
re + used = reused (переработанный)
un + available = unavailable (недоступный)
Когда вы добавляете к слову суффикс, это часто меняет основу слова. Ниже приводится несколько правил. Как обычно, тут есть исключения, так что если вы не уверены, как пишется слово, — обратитесь к словарю.
Слова, оканчивающиеся на согласную
Если суффикс начинается с согласной, просто сложите его с основой, ничего не меняйте.
Пример: treat (лечить; относиться) + ment = treatment (лечение; отношение).
Удвоение согласной
Для большинства слов с коротким гласным звуком, оканчивающихся на одиночную согласную, эта согласная удваивается, когда вы добавляете суффикс, начинающийся с гласной (ing, er, ed, est).
mop (мыть) + ing = mopping (мытье)
big (большой) + est = biggest (самый большой)
hot (горячий) + er = hotter (более горячий)
Для слов, у которых на конце после гласной идет “l”, эта “l” удваивается.
model (модель) + ing = modelling (моделирование)
travel (путешествовать) + er = traveller (путешественник)
Исключения
Для некоторых слов, оканчивающихся на “r”, “x”, “w”, “y”, правило удвоения не действует.
fear (бояться) + ing = fearing (боязнь, боясь, боящийся)
box (боксировать, не бокс!) + er = boxer (боксер)
know (знать) + ing = knowing (знание, зная, знающий)
play (играть) + ing = playing (игра, играя, играющий)
И если в слове две согласных на конце или больше одной гласной, согласная тоже не удваивается.
maintain (поддерживать) + ing (две гласных a + i) = maintaining (поддержание)
keep (хранить) + er (две гласных e + e) = keeper (хранитель; собственник)
hang (вешать) + er (две согласных n + g) = hanger (крючок)
Окончания слов
Слова, оканчивающиеся на “ce” и “ge”
Когда вы добавляете суффикс, начинающийся с “a” или “o”, “e” остается.
manage (выполнять) + able = manageable (выполнимый)
notice (замечать) + able = noticeable (заметный)
courage (отвага) + ous = courageous (отважный)
Исключение: prestige (престиж) + ous = prestigious (престижный)
Слова, оканчивающиеся на “ie”
Когда вы добавляете “ing” к глаголам, оканчивающимся на “ie”, “e” опускается, а “i” меняется на “y”.
die (умирать) — dying (умирание, умирая, умирающий)
lie (лежать) — lying (лежание, лежа, лежащий)
tie (завязывать) — tying (завязывание, завязывая, завязывающий)
Слова, оканчивающиеся на “y” после согласной
Когда вы добавляете суффиксы, такие как “as”, “ed”, “es”, “er”, “eth”, “ly”, “ness”, “ful” и “ous”, к слову, оканчивающемуся на “y” после согласной, “y” меняется на “i” перед суффиксом.
eighty (восемьдесят) + eth = eightieth (восьмидесятый)
duty (обязанность) + es = duties (обязанности)
lazy (ленивый) + ness = laziness (лень)
mystery (тайна) + ous = mysterious (таинственный)
beauty (красота) + ful = beautiful (красивый)
multiply (умножать) + ed = multiplied (умноженный)
cosy (уютный) + ly = cosily (уютно)
Слова, оканчивающиеся на “y” после гласной
“y” сохраняется перед такими суффиксами, как “er”, “ing” или “ed”.
destroy (разрушать) — destroying — destroyed
buy (покупать) — buying — buyer
play (играть) — playing — player
Возможно, вас смутят некоторые расхождения в правилах правописания и чтения, причиной которых являются . Дело не в том, что тот вариант лучше, а этот — хуже, вам просто нужно остановиться на одном, выучить и придерживаться его. Постарайтесь не смешивать один с другим.
Правила чтения и письма как прогноз погоды: мы можем на них ориентироваться, но рассчитывать на то, что они каждый раз нас выручат, мы не можем. Поэтому очень важно больше читать на английском, чтобы звучание слов и их начертание сливались в единый образ.
Для этой цели прекрасно подойдет следующий способ: прослушивание английских книг с параллельным просмотром оригинального текста.
10 английских классических книг, озвученных носителями английского языка
Mother Goose by W. W. Denslow — «Матушка Гусыня», У.У. Денслоу
The Tale of Peter Rabbit by Beatrix Potter — «Сказка о Кролике Питере», Беатрис Поттер
Alice"s Adventures in Wonderland Audiobook by Lewis Carrol — «Алиса в Стране чудес», Льюис Кэрролл
The Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain — «Приключения Тома Сойера», Марк Твен
A Tale of Two Cities by Charles Dickens — «Повесть о двух городах», Чарльз Диккенс
Pride and Prejudice by Jane Austen — «Гордость и предубеждение», Джейн Остин
Frankenstein; or, The Modern Prometheus by Mary Shelley — «Франкенштейн, или Современный Прометей», Мэри Шелли
The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde — «“Счастливый принц” и другие сказки», Оскар Уайльд
The Adventures of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle — «Приключения Шерлока Холмса», Артур Конан Дойл
Бывает, что носители английского языка просят прощения у тех, кто его изучает… За то, что произношение английских слов и их написание так различаются. Так и быть, примем их извинения. Ведь тому, кто твердо решил выучить английский, любые трудности по плечу!
А вас удивляют английские правила чтения? Поделитесь с нами в комментариях:)
21768
Вконтакте
Опубликовано в ,Чтение — одно из самых сложных составляющих обучения английскому языку. По моему опыту дети более-менее начинают читать только под конец второго года обучения, если речь идет про среднюю школу. Однако бывает, что и после окончания школы многие выпускники до сих пор не могут читать английские слова.
В отличие от русского языка, что мы практически в 99% что видим, то и читаем (с поправкой на редукцию, ассимиляцию и т.п.), в английском языке дело обстоит совсем по-иному. Так исторически сложилось, что одна и та же буква в разных позициям может читаться по-разному.
Давайте возьмем для сравнения следующие слова: cat — cake — want — bath — sofa. Букве «а» в этих словах будут соответствовать звуки: [æ], , [ɒ], [ɑ:], [ə]. И дело не только в 4 типах чтения гласных букв. Есть еще куча правил по сочетаниям букв, которые регламентируют чтение буквы «А».
На самом деле, английский язык состоит из правил и исключений. Поэтому можно сколько угодно запоминать правила чтения, которые могут не работать в конкретном случае. Как вы думаете, почему только в английском языке популярен глагол «to spell», означающий «произнести по буквам»?
Чтобы иметь представление о правилах чтения английского языка, я рекомендую вам следующие пособия. Всех их вы сможете скачать бесплатно по ссылкам ниже;
- С.В. Шиманский «Правила чтения в английском языке» — дает общий свод правил чтения с немногочисленными примерами, упражнения в пособии отсутствуют. Отлично подходит в качестве шпаргалки, т.к. состоит всего из 15 страниц.
- Плакат «Правила чтения» — отличное пособие для зрительного запоминания правил чтения английского языка.
- Шуман С.Е. «Английский язык. Правила чтения» — справочник по правилам чтения для учеников среднего звена и взрослых. Материал издания содержит правила чтения букв английского алфавита, гласных и согласных звуков, варианты артикуляции в различных языковых ситуациях.
- Приложение Васильевой Е.А. «Правила чтения английских слов для ленивых» — программа для Windows, в которой изложены правила чтения односложных, двусложных и многосложных слов английского языка. Материал представлен в виде таблиц и моделей, что облегчает усвоение правил чтения английских слов.
- Узкий А.Ф. «Правила чтения английских слов» — эта книга удобна для использования учителями, учениками и их родителями. Ее цель - выработка готовности к пониманию звучащей речи и навыков правильного чтения.
- Л.П. Бондаренко «Основы фонетики английского языка» — полноценный учебник по фонетике для учащихся старших классов. Содержит множество правил, примеров и упражнений для тренировки произношения английских звуков.
Похожие статьи