Новые приключения алиса в стране чудес сценарий. Сценарий спектакля «Приключения Алисы в Стране Чудес» на английском языке для учащихся начальной школы

Звучат фанфары. Вбегает Белый Кролик с часами в руках, бегает около детей.

БК: Ох, мои лапки, ох, мои ушки, как же я опаздываю! Ребята, а который сейчас час, сколько времени? Сколько, сколько? Ой, как я опаздываю! (продолжая причитать, убегает в противоположные кулисы).

Алиса: (из-за двери) Кролик, подожди! (выбегает) . Кроличек, не убегай! Это же я, Алиса. Ребята, вы не видели, куда побежал Белый Кролик? Куда-куда? Сюда? (бежит вслед за кроликом) АЙ!

Раздаётся звук летящего самолёта. Появляется Гусеница.

Гусеница: (Бормочет) Спешат, спешат все куда-то… И чего спешить? Вот если бы я… да чего, собственно я… Мне и спешить-то некуда… (Уползает)

Под тихую музыку на сцене появляется фея, пролетает по сцене. Алиса «вываливается» из кулис.

Алиса: Ух ты, какая феечка! Откуда она здесь? (фея улетает) Кажется, я попала в какую-то сказочную страну. Как здорово! Но где же Кролик?

Навстречу Алисе выходит Кролик.

БК: Эх ты! Ты кто?

Алиса: Здравствуйте. Я – Алиса. Не подскажете ли, куда я попала.

БК: Как это – куда? В Страну Чудес.

Алиса: Ой, как здорово! Чудеса, превращения… (слышится музыка) Ой, а что это там за звуки?

БК: Это? Так это чудеса.

Алиса: И что они там делают?

БК: Как что? Что и положено – случаются. Не верите? Давайте проверим.

Игра «Шагают великаны»

Вот шагают великаны,

Их шаги всегда огромны

Шагаем, высоко

поднимая колени

Превращались великаны

В маленьких весёлых гномов

Присели на корточки

Гномы превращались в кошек

Выгнулись как кошки

Мягкие у кошек лапки

Помахать руками, как кошки

Если кошек потревожить,

Появляются царапки.

Растопырить пальцы

Вдруг лягушки появились,

Поза лягушки

Искупались в быстрой речке

«Искупались»

А потом все превратились

В настоящих человечков.

Подпрыгнули, встали во весь рост

Алиса: Как интересно! Всё чудесатее и чудесатее!

Кролик: Ох, я совсем забыл. Я же опаздываю!

Алиса: А куда ты опаздываешь?

БК: Ой, мне некогда с тобой возиться. У нас тут такие перемены, такие перемены, боюсь не успеть. Чао.

Кролик убегает, но при этом теряет часы

Алиса: Кроличек, подожди! Ты часы потерял! Убежал. Где же мне его искать? Нет, вы только подумайте, какой же сегодня странный день. А вчера все шло, как обычно! Может, это я изменилась за ночь? Дайте-ка вспомнить: сегодня утром, когда я встала, я это была или не я? Кажется, уже не совсем я! Но если это так, то кто же я в таком случае? Это так сложно...

На сцену выползает Гусеница

Гусеница . Ты... кто… такая?

А л и с а . Сейчас, право, не знаю, сударыня. Я знаю, кем я была сегодня утром, когда проснулась, но с тех пор... В общем, сейчас я уже ни в чем не уверена.

Г у с е н и ц а . Что это ты выдумываешь? Да ты в своем уме?

А л и с а . Не знаю. Должно быть, в чужом. Видите ли…

Г у с е н и ц а . Не вижу.

А л и с а . Вы с этим, верно, еще не сталкивались. Но когда вам придется превращаться в куколку, а потом в бабочку, вам это тоже покажется странным.

Г у с е н и ц а . Нисколько. Это ведь естественно.

А л и с а . Что ж, возможно. Я только знаю, что мне бы это было странно.

Г у с е н и ц а . Почему?

Алиса не знает, что ответить. Некоторое время стоит в замешательстве. Потом разворачивается и собирается уходить.

Г у с е н и ц а . Вернись! Мне нужно сказать тебе что-то очень важное.

Алиса разворачивается, но остается на месте.

Г у с е н и ц а. Держи себя в руках!

А л и с а. Это все?

Г у с е н и ц а. Нет. Какой ты хочешь быть?

А л и с а. Такой, какой была.

Г у с е н и ц а. Это невозможно.

А л и с а. Почему?

Г у с е н и ц а. Потому что ты и так такая же.

А л и с а. Как это – такая же? Да меня теперь родная мама не узнает!

Г у с е н и ц а. Ты так думаешь? А может, стоит спросить у нее самой?!

А л и с а. Да я бы и рада, только не могу найти дорогу домой.

Г у с е н и ц а. А как ты попала сюда?

А л и с а. Я увидела странного кролика, который куда-то торопился. Я побежала за ним…

Г у с е н и ц а. Дам тебе еще один совет. Выход всегда находится там же, где и вход. Только с обратной стороны. Вернись в точку отсчета – и ты найдешь выход.

Гусеница разворачивается и уходит.

А л и с а. А где он, вход? Куда идти-то?

На сцене появляется Чеширский Кот.

К о т. Что, уползла?

А л и с а . Кто?

К о т. Не прикидывайся! И тебе, конечно, обидно.

А л и с а. Мне нет никакого дела до ползающих гусениц.

К о т. Значит, она все-таки тут была…

А л и с а. Какое это имеет значение? А вы кто?

К о т. Кто я? Я – Чеширский Кот.

А л и с а. Скажите лучше, куда мне отсюда идти?

К о т. А куда ты хочешь попасть?

А л и с а. А мне уже все равно…

К о т. Тогда все равно и куда идти…

А л и с а. Только бы попасть куда-нибудь…

К о т. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только обязательно долго идти.

А л и с а. Долго?

К о т. А ты как думала?

А л и с а. (Вздыхает) Значит, все-таки придется куда-то идти. (Внезапно вспоминает про часы) Я знаю, куда мне нужно попасть. Мне нужно отыскать Белого Кролика.

Кот: Вот как? Ладно, я помогу тебе. Только сначала отгадай мои загадки.

Алиса: Ой! А они трудные?

Кот: Очень.

Алиса: Ну, я не знаю…

Кот: Да чего ты ещё думаешь? (показывает на зал) У тебя вон сколько помощников.

Алиса: Ребята, а вы и правда мне поможите?

Дети: Да.

Алиса: Тогда давай, Кот свои загадки.

Чеширский Кот достаёт Умную Книгу

Кот: Молодец, Алиса. Молодцы и вы, ребята. Все загадки отгадали. Ладно, покажу я тебе, где сейчас Белый Кролик. Он… (начинает кружиться, наконец останавливается, показывает рукой в сторону) ... там.

Алиса: Спасибо тебе, котик! (обнимает Кота, убегает в указанном направлении). Кот уходит. На сцене под музыку появляются Труляля и Траляля.

Труляля: Привет, брат!

Траляля: Здорово, брат!

Труляля: Как дела, брат?

Траляля: Отлично, брат! А у тебя, брат?

Труляля: Прилично, брат! (оба брата смеются)

Появляется Алиса

Алиса : Кто вы такие?
Траляля: Мы братья…
Труляля: Труляля

Траляля: И Траляля
Алиса : А что вы тут делаете?
Траляля: Мы? Да ничего. Просто так, танцуем.
Труляля: Или наоборот! (смеются)
Алиса : А вы не виде ли тут Белого Кролика?
Траляля: Может быть.
Труляля: Или наоборот! (смеются)
Траляля: Но сперва, ты должна посмотреть наш танец.

ТАНЕЦ ТРУЛЯЛЯ И ТРАЛЯЛЯ (музыкальная подложка)

Алиса: (хлопает в ладоши) Браво, браво! А теперь скажите, уважаемые Труляля и Траляля, мне надо налево?
Траляля: Нет, направо!
Труляля: Или наоборот…
Алиса : Так налево или направо?
Траляля: Направо, направо.

Труляля: А, может быть, налево!

Траляля: Ну ладно, я побежал!

Труляля: Да и я тоже!

Убегают за кулисы в разные стороны.

Алиса: Вот ведь, две головы, а толку с них нет. Куда же мне дальше идти, что же делать?

Слышится музыка. Появляется Шляпник.

Алиса: Здравствуйте. А вы кто?

Шляпник: Привет. Я – Шляпник. А ты кто?

Алиса: Я Алиса.

Шляпник: Алиса? А почему тогда ты так странно выглядишь?

Алиса: Странно? По-моему ничего странного, всё как обычно.

Шляпник: Вот это-то и странно. Иногда странным кажется самое нестранное. Например, у нас, в Стране чудес.

Алиса: Как странно ты говоришь.

Шляпник: Конечно. Ведь я – смешной чудак-затейник,

Я и маг, и чародей,

Добрый клоун и волшебник,

Друг для взрослых и детей.

Подарю я настроенье

Вам под радугой огней.

Мы с тобою представленье

Разыграем для детей.

Показывает фокусы с шариком и со шляпой

Алиса: Как здорово! Шляпник, а ты меня научишь таким чудесам?

Шляпник: Таким, пожалуй, рановато. Но зато я могу научить тебя танцевать! Вот ты знаешь какой-нибудь новый модный танец?

Алиса: Нет.

Шляпник: Ничего, не горюй, я тебя научу. Нас ждёт новый танец Мозгодрыг.

Танец Мозгодрыг.

Алиса: Замечательный танец! Такой весёлый и, главное, совсем простой! (спохватывается) . Шляпник, а ты не знаешь, где сейчас Белый Кролик?

Шляпник: Не знаю. Здесь в последнее время всё так переменилось. А зачем он тебе?

Алиса: Да он, понимаешь, свои часы потерял. Вот эти (показывает) . Надо бы вернуть.

Шляпник: (смотрит на часы) Да они, кажется, неисправны.

Алиса: Как это? Ой, и правда! Не идут.

Стучит по циферблату, раздаётся громкий треск, зловещий смех, на сцену выходит Волшебник-Часовщик.

Часовщик: Кто меня звал?

Алиса: Никто.

Часовщик: И кто же из вас никто? Ты?

Алиса: Нет, я Алиса.

Часовщик: Тогда ты?

Шляпник: Нет, я Шляпник.

Часовщик: Но кто-то же стучал по циферблату.

Алиса: Боюсь, это была я.

Часовщик: И чего же ты хочешь?

Алиса: Узнать, где Белый Кролик.

Часовщик: Зачем?

Алиса: Вернуть ему часы.

Часовщик: А зачем к нему идти, когда можно его привести сюда? А ну ка, посторонись.

Звучит музыка, Часовщик кружится, в кружении из кулис подхватывает Белого Кролика. Кролик чихает.

БК: Ну что ты привязался! Ещё и колдует. Знаешь же, что у меня на твоё колдовство аллергия.

Алиса: Кроличек, прости, пожалуйста, ты, наверное, очень спешишь…

БК: Да не спешу я уже никуда. (Печально машет лапкой, начинает горько плакать) . Ой, бедный я, несчастный, никому не нужный Белый Кролик. Столько лет верой и правдой служил Красной Королеве, горя не знал. А тут поссорилась она со своей старшей сестрой, Белой Королевой, и выгнала меня! Предатель, говорит. А какой же я предатель, когда я столько лет верой и правдой… У-у-у-у! (горько плачет)

Шляпник: Так вот почему у нас такие перемены в Стране Чудес.

Алиса: Но куда же ты тогда спешил?

БК: На приём к Белой Королеве. Думал, хоть она меня примет. Но она сказала, чтобы я шёл к своей хозяйки, Красной Королеве, а не вынюхивал тут ничего. У-у-у-у!

Шляпник: А почему они поссорились?

БК: Откуда я знаю?

Часовщик: Ой, не темни, Кролик. Уж я-то знаю, почему так получилось.

Шляпник: И почему?

Часовщик: Однажды у Белой Королевы было день рождения. Прийти на день рождения её сестра, Красная Королева, не смогла, зато послала ей в подарок коробку специального, самого вкусного печенья. Но Белая Королева подарка не получила и решила, что сестра забыла о её празднике. А потому обиделась, и когда подошло день рождения Красной Королевы, не поздравила её. Так вражда и разгорелась.

Алиса: Но причём тут Белый Кролик?

Часовщик: А, думаешь, кому Королева поручила отнести коробку печенья своей сестре?

БК: Но печенье было такое вкусное, такое сладкое! Откуда я знал, что так получится?

Шляпник: Всё ясно. Ну что, Кролик, нужно исправлять то, что ты натворил. Идём к Королеве и всё ей расскажем. А лучше бы встретить их обеих.

БК: (испуганно) К Королеве? Через лес, полный жутких опасностей, страшных волков и других хищников? Нет, я не пойду.

Алиса: Мне тоже страшно.

Шляпник: Да вы что, какие хищники? Пока вы со мной, ничего не бойтесь. Мы с вами входим в дивный лес!

Полно в нём принцев и принцесс,

Драконы, феи здесь живут,

Цветы волшебные поют.

Кругом такая красота,

Кругом такая пестрота!

Вот такой прекрасный лес

Здесь, у нас, в Стране Чудес.

БК: Но мне кажется, что я слышу волчий вой.

Шляпник: Не бойся. Это мои друзья. Они проводят нас. Будем весело шагать и в дороге танцевать.

«Шагающий танец»

После танца все участники покидают сцену. Вновь звучит тихая музыка, пролетает фея.

Звучат фанфары. Выходит сначала Белая Королева со свитой (Траляля и Солдат), затем Красная Королева со свитой (Труляля и Палач).

КрК: Это ещё что тут делает (указывает на Белую Королеву) ? Эй, Палач, отруби ей голову.

БелК: Сестра, ты совсем с ума сошла.

Палач: (Испугано, слегка заикаясь) Осмелюсь доложить, но я не могу казнить вашу сестру. Она же всё-таки Королева.

КрК: Да, действительно. Тогда не надо рубить. (Обращается к сестре) Эй, ты, ты что здесь делаешь?

БелК: Гуляю, так же, как и ты.

КрК: Уходи немедленно! (Белая Королева демонстративно отворачивает-ся) Ах, вот ты какая! (Замечает в свите Белой Королевы Траляля) А ты что там делаешь, Труляля? Сбежал?

Траляля: Помилуйте, Королева, я здесь.

КрК: Здесь? А там тогда кто?

Траляля: Это мой брат, Труляля.

КрК: Вот как!? Значит, ты всё рассказываешь обо мне брату, а тот своей Королеве? Палач, отруби ему голову.

Палач: Но если я отрублю ему голову, я вас ведь совсем не останется подданных. Кроме меня.

КрК: Ладно, пусть живёт.

БелК: Сестрица, ты со своей подозрительностью совсем с ума сошла.

КрК: А ты не вмешивайся. Хочешь, чтобы я тебе войну объявила?

БелК: Ничего у тебя не выйдет, дорогая сестрица. Единственный Солдат в СтранеЧудес служит мне.

КрК: Ах, так! Палач, отруби ему голову. И тогда у тебя солдата тоже не будет.

Палач: Помилуйте, Королева, но ведь Солдат – не ваш подданный, как я могу отрубить ему голову.

КрК: Ничего не знаю. Как хочешь, так и руби.

Звучит барабанная дробь. Палач и Солдат выходят навстречу друг другу, Палач – осторожно, Солдат – чеканя шаг. Солдат замахивается мечом, Палач с визгом убегает за спину Красной Королевы.

На сцену выбегает Белый Кролик, за ним – Алиса с часами в руках.

БК: Стойте, стойте! Не надо воевать!

Траляля и Труляля: (подходят друг к другу, хором) Мы тоже не хотим воевать.

БК: Это я, я во всём виноват!

КрК: Опять ты? Я ведь приказала не попадаться мне на глаза. Чего тебе ещё надо? Может, голову отрубить?

БК: Выслушайте меня, Королева. Это я, я во всём виноват! (к Белой Королеве) Ваше величество, ваша сестра не забыла про ваш день рождения. Она отправила вам подарок.

БелК: Вот как? Но где же он?

БК: Он… Он… (замолкает, пристыженно опускает голову)

КрК: Ах ты, вор бесстыжий! Признавайся, это ты всё печенье съел? Палач!

БК: (хватаясь за сердце) Ах! (подает на пол) .

КрК: (после паузы) Ладно, вставай уже. (молчание) Ты слышишь, я уже не сержусь. (молчание) .

БелК: (Присаживаясь рядом с Кроликом, трогает его за плечо) Кроличек, твоя королева уже не сердится.

КрК: Слышишь, твоя королева уже не сердится. Да что же это такое, он что, правда умер?

Красная Королева начинает плакать, Белая её утешает. Наконец, обнявшись, они рыдают обе. В это время Кролик слегка дёргает ногами, затем садится.

БК: Где я?

КрК: Кролик, ты жив!

БК: Пока не знаю, наверное.

Все: Ура! (радостно обнимаются) .

Алиса: Всё это очень хорошо, но мне бы очень хотелось вернуться домой. Никто не подскажет, как это сделать?

Звучит музыка. На сцене появляется Бабочка.

Бабочка: Я ведь говорила тебе, Алиса – выход всегда находится там же, где и вход. Только с обратной стороны.

Алиса: Простите, а мы знакомы?

Бабочка: Конечно. Я – гусеница. Хочешь, я вынесу тебя в твой мир.

Алиса: Конечно!

Бабочка: тогда закрой глаза и ничего не бойся.

Звучит музыка. Бабочка начинает кружиться вместе с Алисой. Гаснет свет. Когда он загоратся, на сцене лишь Алиса.

Алиса: Что это было? Сон? Или нет? Удивительно! Удивительно жить здесь и сейчас и знать лишь то, что тебе и так надо знать. Удивительно находить, потому что именно тебе и суждено было это найти. Удивительно уметь удивляться. И вообще, жить удивительно!

Представляем самый необычный детективный квест в нашей коллекции! На этот раз расследование пройдет в той самой Стране Чудес, куда Алиса угодила за Белым Кроликом. Все, хорошо знакомые нам, персонажи приглашены, чтобы выяснить, кто же убил добряка Труляля.
Устройте своим гостям настоящее Безумное Чаепитие с этим сценарием квеста!

Что случилось?

Однажды тёмной и глухой,
Недоброй мрачной ночью
Был найден мертвым Труляля,
И это грустно очень.

Загадку эту сложную
Попробуй разгадать.
Но логику и смысл
Ты не спеши искать.

Подозревай всех-всех,
И самого себя,
Ведь только так найдешь
Убийцу Труляля.

Для кого подойдет этот сценарий?

Для артистичной дружеской компании из 10 человек: 5 мужских и 5 женских персонажей. Возраст игроков: 14+

В квесте участвуют:

1. Алиса – молодая англичанка с богатым воображением
2. Безумный Шляпник – главный устроитель Безумного чаепития
3. Червонная Королева – правительница Страны Чудес
4. Белый Кролик – нервный господин, который вечно опаздывает
5. Мэри Энн – юная горничная Белого Кролика
6. Чеширский Кот – мудрый и загадочный персонаж, который может исчезнуть в любой момент
7. Палач – исполнитель воли Червонной Королевы и её главный фаворит
8. Траляля – брат-близнец погибшего
9. Кухарка – служанка Герцогини, которая обожает острые блюда
10. Герцогиня – знатная дама, которую жители Страны Чудес не любят почти также как Королеву.

Что делать, если у меня будет больше гостей?

Мы предусмотрели возможность включить в игру от 1 до 4-х детективов. В файле «Extra» вы найдете значки детективов и дополнительные листы голосования.

Чем сценарий «Расследование в Стране Чудес» отличается от других?

Для создания незабываемой атмосферы мы предлагаем дополнительные материалы, с помощью которых вы сможете украсить место проведения квеста:

Совет: используйте в декоре разнообразные чайные чашки, игральные карты и иллюстрации к книге (больше идей по украшению вы найдете в нашей группе ВКонтакте)

Что потребуется для квеста?

Цветной принтер, 55+ листов бумаги, ножницы, ручки/карандаши.

Сколько времени займёт квест?

«Расследование в Стране Чудес» — это детективный ролевой квест с 4-мя раундами. Общее время проведения — около 1,5 часов.

Что я получу?

Полный набор материалов, необходимый для проведения квеста (смотрите фрагменты файлов на странице товара):

  • полную Инструкцию по организации;
  • буклеты с описанием персонажей и их действий;
  • улики, обнаруженные в ходе расследования;
  • листы голосования и сертификаты для лучших игроков;
  • редактируемые приглашения и бейджи.

Распечатайте материалы (обязательно на цветном принтере ) и сразу приступайте к игре!

P.S. Мы нашли небольшой саундтрек из инструментальных блюзовых композиций в винтажном стиле, который может добавить приятной странности вашему вечеру 🙂 Скачать архив с музыкой можно .

Задавайте интересующие вопросы в комментариях ниже, через или

Пьеса в стихах Олеси Емельяновой

Продолжительность спектакля: 60 минут; количество актеров: от 20 и более.

Действующие лица:

Алиса (в платье с белым передником, в переднике карман)
Старшая Сестра Алисы
Леди Медведь
Леди Свинья
Леди Ослица
Белый Кролик
Дверь
Мышь
Додо
Слизняк
Безумный Шляпник
Мартовский Заяц
Чеширский Кот
Бубновая Шестерка
Трефовая Шестерка
Червовая Шестерка
Королева
Палач
Антиподы
Карты

Цветочная лужайка. Слева – цветущие розовые кусты, справа – холм с кроличьей норой. На втором плане – большое дерево, под ним скамейка. На скамейке сидит игрушечная кошка с бантом на шее. Раздается веселый детский смех. Из-за куста слева выбегает Алиса в венке из цветов и кружится по сцене.

Алиса (поет)

Как чудесно
В летний солнечный денек
В чаще леса
Слушать звонкий ручеек,

Пенье пташек,
И гудение шмелей
Средь ромашек,
Маргариток и лилей!

Как прекрасно
Вместе с бабочкой летать,
С белкой лазать
И с кузнечиком скакать,

Вместе с ветром
Закружиться, как юла,
Есть конфеты,
Позабыв про все дела,

Улыбаться
И земле и небесам,
Удивляться
Всевозможным чудесам!

Ля-ля-ля-ля!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
Ля-ля-ля-ля!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля…

Алиса хватает со скамейки кошку и танцует с ней.

Алиса! Алиса!

Алиса прекращает танец, сажает кошку на лавочку, поспешно поправляет платье и прическу.

Алиса (кошке)

Ой! Это сестрица!
Ну, вечно мешает она веселиться!
И стоило лишь для того вырастать,
Чтоб вредной и скучной занудою стать?

Алиса (поет)

Поливает
Дождик землю с высоты
Расцветают
На лугах весной цветы,

Вырастают
И котенок, и медведь,
Но не станут
Никогда они взрослеть.

Не взрослеют
Попугаи и ежи,
Веселее
Так на белом свете жить!

Почему же
Людям с них не взять пример?
Пусть по лужам
Пробежит вприпрыжку сэр,

Пусть старушек
Мчит по кругу карусель,
Им лягушек
Старики кладут в постель!

Пусть играют
Все в горелки и в крокет,
Пусть мечтают,
Не считая зим и лет!

Как хочу я
Так всю жизнь плясать и петь!
Почему бы
Мне расти, но не взрослеть?

Алиса прячется за дерево, но ее всё равно видно. Из-за куста роз чинно выходит Сестра с толстой книжкой и Алисиной шляпой в руках.

Куда же она подевалась?

Сестра оглядывается по сторонам, замечает Алису и, крадучись, подходит к дереву.

Ага! Вот ты где! Наконец-то попалась!
Свое поведение мне объясни!

Алиса выбегает из-за дерева и начинает с веселым смехом бегать от Сестры по поляне.

Попробуй сначала меня догони!

Сестра (с досадой)

Да стой же ты! Стой!

Сестра хватает Алису за руку.

Сестра (укоризненно)

Вот, дрянная девчонка!
Смотри, ты же всю растрепала прическу.

Сестра поправляет Алисе волосы и надевает ей на голову шляпу.

А платье? Его мы купили на днях!
Измято! Подол весь в грязи и в репьях!

Сестра отряхивает платье Алисы.

Неряхи такой не найти в целом свете!
Себя не ведут так хорошие дети,
Тем более девочки.

Алиса (беззаботно)

А почему?
Чем плохо счастливой-то быть, не пойму!

Сестра Алисы (поет)

Каждой на свете маленькой леди
Нужно запомнить правила эти:
Старшим нельзя никогда возражать,
Надо их слушаться и уважать,
Взор опустить и ни в чем не перечить,
Вежливо книксен делать при встрече,
Рот без причины не открывать,
Глупых вопросов не задавать,
В парке гуляя, не бегать, не прыгать,
Сидя на стуле, ногами не дрыгать,
Книжки читать и учиться всему –
Праздность и телу вредит, и уму!
Лишь соблюдая правила эти,
Вырасти можно истинной леди,
Той, что достойна высших похвал,
Той, что зовут к королеве на бал,
Той, что когда-нибудь всенепременно
Станет женой лорда и джентльмена,
Станет хозяйкою замка, и дочь
Также свою воспитает точь-в-точь.

Алиса (поет)

Но, если бы леди все были медведи,

На сцене появляется Медведица в платье и шляпе и начинает танцевать вместе с Алисой.

Совсем бы иначе вели себя леди!
Ведь должен любой досточтимый медведь
Уметь косолапить и громко реветь.
Есть мёд и малину, крушить всё и рушить
И всем наступать беспощадно на уши,
Зимой спать в берлоге и громко храпеть,
Иначе он вовсе уже не медведь!

Медведица утанцовывает за кулисы.

А если бы леди все хрюшками были,

На сцене появляется Свинья в грязном платье и шляпе и начинает танцевать вместе с Алисой.

То рук и лица никогда бы не мыли,
И прежде, чем новое платье носить,
Его б полагалось в грязи извозить,
Заляпать по моде и спинку, и брюшко,
За это хвалили бы леди-свинюшку,
И, не сомневаюсь, что весь высший свет
Ей «Хрю!» б говорил вместо слова «Привет!»

Свинья утанцовывает за кулисы.

А если бы леди все были ослицы,

На сцене появляется Ослица в платье и начинает танцевать вместе с Алисой.

То быть полагалось бы полной тупицей,
Колючки носить вместо брошек всегда,
И книг никаких не читать никогда!
Копыта надеть вместо туфель на ножки!

Ослица утанцовывает за кулисы.

А если бы леди вдруг все стали кошки,

Алиса хватает кошку с лавочки продолжает танцевать с ней.

Они бы совсем не боялись мышей,
И бантики гордо носили у шей!

Сестра прекращает танец Алисы, схватив ее за руку.

Сестра (возмущенно)

Так девочке думать совсем не годится!
Зачем эта вздорная чушь-небылица?
Ну что за ослица, свинья и медведь?
Тебе бы, Алиса, пора повзрослеть!
Ведешь ты себя, прямо скажем, ужасно,
И время на глупости тратишь напрасно.
Теперь я должна ненадолго уйти,
А ты эту книгу открой и прочти!

Сестра усаживает Алису на скамейку, дает ей толстую книгу и уходит. Алиса открывает книгу и листает ее.

Алиса (разочарованно)

Но в ней же совсем никаких нет картинок!
Читать интереснее старый ботинок!
(зевая)
Вот стала бы я королевой земли,
И книжки б все скучные в печке сожгли!
(мечтательно
с воодушевлением)

Народ ликовал бы, народ веселился
И славил свою королеву Алису!
На скуку обрушив свой праведный гнев,
Была бы я лучшей из всех королев!

Алиса кладет книжку на скамейку и, взяв кошку за лапки, начинает с нею танцевать на лужайке.

Алиса (поет)

В стране королевы Алисы,
В стране небывалых чудес,
Хвостом подметали бы лисы – Ах, лисы! –
Дорожки, ведущие в лес!

Носили бы звери одежки,
Садились чай вечером пить,
И даже собаки и кошки – и кошки! –
Могли бы со мной говорить!

Там всё, что захочешь, возможно,
Желанья сбываются в миг,
Там сложное вовсе не сложно – Не сложно! –
И нету «нельзя» никаких!

В стране королевы Алисы,
В стране небывалых чудес,
Закон лишь один: «Веселись! Веселися,
Пока тебе не надоест!»

Из-за кустов слева выпрыгивает Белый Кролик в жилетке, цилиндре и с часами на длинной цепочке и письмом в руках. Он озабоченно смотрит на часы и прыгает по сцене к норе, не замечая Алисы.

Белый Кролик (поет)

Дрожат колени, бьёт озноб,
Трясутся хвост и ушки!
Я у влиятельных особ
Служу на побегушках!

Меня везде и всюду ждут!
И, не моргнувши глазом,
Я должен быть и там, и тут
Вчера и завтра сразу!

Я весь – старание само,
Бегу быстрее света,
Непросто важное письмо
Доставить прошлым летом!

Я опоздал! Я опоздал!
Но надо торопиться,
Ведь время я почти догнал,
Вот-вот и всё случится!

Белый Кролик вдруг замечает смотрящую на него во все глаза Алису, роняет конверт и поспешно скрывается в норе.

Алиса (глядя вслед Кролику)

Ну, разве не странно? Подумайте сами,
Нечасто встречается кролик с часами!

Алиса поднимает конверт.

Ой! Он уронил на лужайке письмо!
Ах! Как интересно, кому же оно.

Алиса рассматривает конверт со всех сторон, но на конверте ничего не написано.

Алиса (пожимает плечами)

Всё страньше и страньше! Здесь нет адресата.
Открыть и прочесть или лучше не надо?
Нет! Письма чужие нечестно читать,
Так можно совсем невоспитанной стать!

Алиса подходит к норе.

Алиса (кричит)

Эй, Кролик, вернись! … Никакого ответа!

Алиса осторожно заглядывает в нору.

Тук-тук! Есть кто дома? Похоже, что нету!
Но как же нора снова стала пустой?
Эй, Кролик, ты где?

Алиса глубже залезает в нору и падает. Становится темно.

Ай-яй-яй! Ой-ёй-ёй!

Посреди сцены в луче прожектора видна только изображающая плавное падение Алиса с письмом в руках. Она, плавно вращаясь, перемещается по сцене вместе с лучом прожектора. В темноте идет смена декораций: дерево, куст и нора исчезают, а на сцене появляется большая куча листьев.

Алиса (оглядываясь по сторонам, ее голос звучит гулко)

Мне кажется или я правда упала?
Так долго я в жизни еще не летала!
Теперь, если с лестницы вдруг упаду,
То вряд ли такое сочту за беду!
Конечно, беды никакой не случится,
Коль медленно падать и не торопиться!
Как жаль, что, прожив на земле девять лет,
Не знала такой я полезный секрет!
(зевая)
А впрочем, быстрей может даже и лучше,
Ведь медленно падать становится скучно.
Ах, как бы мне после жалеть не пришлось,
Вдруг я пролечу всю-всю землю насквозь?
(поет)
И там, как назло, нынче антипогода,
А вместо людей сплошь одни антиподы,
Что по вверх корнями растущей траве
Гуляют ногами вверх на голове!

Мимо Алисы на руках проходят несколько антиподов.

Там бьются, упав в небо, антитарелки,
И антиорехи едят антибелки,
Из луж в облака антидождик идет…
Там всё, как у нас, только наоборот!

Алиса падает в кучу сухих листьев, которые разлетаются в разные стороны.

Фух! Кажется, я наконец-то упала!

Алиса поднимается с кучи листьев, отряхивает платье и кладет письмо в карман передника. Луч второго прожектора освещает стоящую на сцене Дверь.

Алиса (оглядываясь по сторонам)

Вот только неясно, куда я попала.

Алиса направляется к Дверце, но та перебегает на другое место. Алиса следует за ней.

Эй, дверь! Стой же! Стой! Не беги! Подожди!

Дверь останавливается.

Дверь (ворчливо)

Чего тебе надо?

Позволь мне войти!

Дверь снова отбегает от Алисы.

Дверь (возмущенно)

Отстань от меня, великанша-толстуха!
Ты хочешь застрять на манер Винни-Пуха?
Взгляни на себя!

Что со мною не так?

Тебе бы уменьшиться надо!

Не знаю! Но, если не можешь, то ноги,
И руки, и спину оставь на пороге!
Протиснуться сможет с трудом и едва
Сюда лишь большая твоя голова!

Но как же мне жить без всего остального?

Как хочешь! Но выхода нету иного!
Конечно, ты можешь остаться жить тут,
Ведь в месте таком тебя вряд ли найдут!

Дверь скрывается в темноте.

Как это печально! Как это ужасно!
Как я одинока и как я несчастна!
Всю жизнь в темноте мне придется сидеть,
Скучать и рыдать, а потом умереть!

И в этом во всём я сама виновата!
Зачем я полезла без спроса куда-то?
Сестрица моя абсолютно права,
Дурная совсем у меня голова!

От мыслей, что в ней, никакой пользы нету!
Как грустно и как унизительно это!

Ой! Что-то опять происходит со мной!
Я падаю? Нет! Уменьшаюсь! Ой-ой!
Достаточно! Хватит! А ну, прекратите,
Не то вы меня до ничто сократите!
Но разве Алиса быть может ничем?
Нет! Я не желаю исчезнуть совсем!

Прожектор снова освещает Алису. Рядом с нею стоит большущая Дверь.

Алиса (глядя на Дверь)

Не думала раньше об этом, но вижу,
Что от униженья становятся ниже!
Теперь, наконец, ясно мне, отчего
Нельзя унижать никогда никого.
Ведь можно унизить так кошку до мыши,
Орла до цыпленка, до зонтика крышу,
Но хуже всего унижать малышей,
Им стать после этого трудно больше ́й!
Вот так из весьма неприятных событий
Извлечь можно много полезных открытий.
И, кажется, то, что случилось со мной,
Меня привело к верной мысли одной:
(поет)
Когда в бутерброд добавляют горчицу,
Кому-то придется всерьёз огорчиться,
От сдобы тотчас подобреет злодей,
А лук заставляет лукавить людей.
Наевшись корицы, все смотрят с укором,
Занятия спортом кончаются спором,
От кренделя кренятся, а от желе
Жалеют всех-всех, кто живет на земле!
Киты все плывут к побережью Китая,
А рыцарь с мечом постоянно мечтает,
От пуха все пухнут, от мыла мычат,
От кошек кошмарят, от стульев стучат!
И если вот так ко всему приглядеться,
Нельзя что-то сделать без всяких последствий!

Алиса поскальзывается и падает. Раздается громкий всплеск. Звучит шум морского прибоя. Перед Алисой поднимается полоса голубой ткани, изображающая море слез. Дверь погружается под воду и исчезает. Алиса скрывается под водой, а потом выныривает и начинает отчаянно барахтаться.

Ой! Что это? Я вся промокла насквозь!
Откуда же столько воды здесь взялось?
К тому же соленой!

Из воды выныривает Мышь.

Мышь (сердито)

Ужель не понятно,
Наплакал ее кто-то тут, вероятно.
Не знаю с чего, но вот кажется мне,
Что ты с этим кем-то знакома вполне.

Алиса (удивленно)

Зачем я наплакала целое море?
Сейчас пустяковым то кажется горе!
И, вместо того чтоб продолжить свой путь,
Теперь я рискую в слезах тонуть,
А это бы было ужасно обидно!
И суши поблизости что-то не видно.
Придется поплавать, наверное, тут,
Пока волны к берегу нас не прибьют.
(Мыши)
О, Мышь! Подплыви-ка поближе немножко!

Мышь подплывает ближе к Алисе.

И я про свою расскажу тебе кошку.
Ее зовут Дина. Поверь мне, она
Такая хорошая в мире одна.
Погладишь, мурлычет то громче, то тише,
А как в кладовой ловит мышек-воришек!

Мышь (возмущенно)

Противная, подлая, гадкая тварь!

Мышь начинает отчаянно грести прочь от Алисы.

Тебя я расстроила? Ой, мне так жаль!
О, Мышь! Не сердись на меня! Мне понятно,
Про кошку беседа тебе неприятна.
Давай про собачку тебе расскажу,
С которой я с самого детства дружу.
Такой замечательный миленький пёсик –
Смышленые глазки и пуговкой носик!
Любимец всех взрослых и всех малышей.
А как ловит ловко он крыс и мышей!

Мышь начинает грести изо всех сил и уплывает от Алисы.

Прости меня, Мышка! Вернись! Ну, куда ты?
А собственно, в чем я пред ней виновата?
О ком только с нею ни заговоришь,
Всё кончится тем, что обидится мышь.
Но, чтобы на всех постоянно не злиться,
Быть может, ей стоит самой измениться?
К примеру, не лазить в чужие лари,
Не портить муку и не грызть сухари!

Появляется лодка, в которой сидит Додо и гребет веслами.

Додо (поет)

В синем море
Не достать рукой до дна.
На просторе
За волной бежит волна.

Обитают
Там медузы и киты,
И хватают
Всех акулы и спруты ́.

Там русалки
И кораллы-жемчуга.
Где-то жарко,
Где-то падают снега.

Кружат чайки,
Проплывают корабли.
Не причалить,
Если рядом нет земли.

Ветер звездный
Надувает паруса,
Но на весла
Налегать ты должен сам!

И работа
Эта очень нелегка,
Ведь за бортом
Не пушинки-облака.

В литре каждом
Веса целый килограмм,
Думать страшно,
Сколько весит океан.

Неизвестно,
Чем же все закончится ́.
Эту песню
Я сейчас спою с конца!

Мелодия меняется.

Додо (поет)

Я сейчас спою с конца
Эту песню!
Чем же все закончится ́,
Неизвестно.

Сколько весит океан,
Думать страшно!
Веса целый килограмм,
В литре каждом!

Не пушинки-облака
Там за бортом.
Очень-очень нелегка,
Та работа.

Налегать ты должен сам
Здесь на весла.
Но надует паруса,
Ветер звездный.

Если рядом нет земли,
Не причалить!
Проплывают корабли,
Кружат чайки!

Где-то падают снега
Где-то жарко.
Там кораллы-жемчуга
И русалки.

Всех акулы и спруты ́
Там хватают.
Там медузы и киты
Обитают.

За волной бежит волна
На просторе,
Не достать рукой до дна
В синем море!

Додо замечает Алису.

Додо (в ужасе)

Прочь от меня, корабельная крыса!
Спас как-то одну, а она лодку сгрызла!

Додо отпихивает Алису веслом.

Я – девочка!

Додо (безапелляционно)

Разницы нет никакой!

Алиса (жалобно)

Спасите меня и возьмите с собой!
Насквозь я промокла и очень устала.

Додо (смягчившись)

Да, милочка, в этом хорошего мало.
Давай, залезай!

Алиса не двигается с места.

Алиса (со вздохом)

Ой! Не могу!

Конечно же, можешь! Давай, помогу!
Хватайся!

Додо протягивает Алисе руку. Алиса протягивает руку, но тут же отдергивает обратно.

Нет! Так поступать не годится,
Ведь в лодку нельзя к незнакомцу садиться!
Про это всегда надо помнить и всем!

Давай познакомимся, и – нет проблем!

Алиса (радостно)

Итак, как зовут тебя, крыса?

Алиса (сердито)

Я – девочка!

Девочка-крыса?

Ну, ты уже как-нибудь определись,
Какою из двух быть желаешь ты крыс:
Алисою-крысой иль девочкой-крысой!

Нет, лучше зови меня просто Алисой!
Теперь ваш черед представляться! Вы кто?

Как, кто? Ну, конечно же, птица Додо!

Додо? Я о вас никогда не слыхала!

А всё потому, что нас вовсе не стало!
Сей случай печальный достоин того,
Чтоб взять в руки банджо и спеть про него.

Додо выпрыгивает из лодки, играет на банджо поет и танцует.

Додо (поет)

Про птицу додо
Не помнит никто!
Был домом ей остров дикий.
Но люди, когда
Приплыли туда,
Назвали его Маврикий.

Тепло там весь год,
С едой нет хлопот,
И хищников нет в помине.
Прожили без бед
Так тысячу лет
И стали мы вот такими:

Почти метр рост,
Коротенький хвост,
А крыльев считай, что нету,
Прожорливый рот
И толстый живот,
Не знающий про диету!

Ни плыть, ни летать,
Ни быстро бежать
С такой невозможно тушей.
И вдруг корабли
С далекой земли
Приплыли по наши души.

Нас стали ловить,
В кастрюлях варить,
И было нам очень грустно.
У птицы додо
Нет прыти, зато
Есть сердце в груди и чувства!

И слезы у нас
Катились из глаз,
И мы умирали с горя,
Когда корабли
Нас в трюмах везли
С родимой земли за море.

Мы были для вас
Лишь мяса запас.
Как люди порой жестоки!
Вот так без вины
И вымерли мы
В рекордно короткие сроки!

Про птицу додо
Не помнит никто!
И выдумкой даже считают.
Но этот урок
Пойти может впрок
Всем тем, кто еще обитает!

Как это ужасно!

Скажу по секрету,
Трагичней истории нету, чем эта!

Додо с удивлением обнаруживает, что стоит на твердой земле.

Додо (радостно)

Я тут, лодка там! И на чем я стою?
Плывите сюда! Здесь земля! У-лю-лю!

Алиса выбирается из моря и дрожит. Вслед за ней на берег выбираются Леди Медведь, Леди Свинья, Леди Ослица и Мышь.

Леди Медведь, Леди Свинья, Леди Ослица (хором, хлопая в ладоши)

Мы все спасены!

Мышь (ворчливо)

Только этого мало!
Давненько так сильно я не намокала!

Алиса чихает.

Алиса (дрожа)

И мне срочно нужен камин или печь,
Иначе недолго с простудою слечь!

Давайте обсохнуть поможем друг другу!
На три начинаем все бегать по кругу!
Того, кто в забеге таком победит,
Алиса сама чем-то там наградит!

Додо (Алисе строго)

Я не просил, чтобы мне возражали!
Итак! Раз! Два! Три! Что стоим? Побежали!

Все начинают бегать по кругу. Додо стоит в центре.

Додо (поет)

Бег по кругу и с песней!
Что быть может чудесней?
В мире нет ничего веселей!
Бег по кругу полезней
Всех микстур от болезней,
Всех каминов на свете теплей!

Кто пешком, кто на лыжах,
Но никто не обижен,
Сердце радостно бьется в груди.
Средь по кругу бегущих
Не найти отстающих
И никто не бежит впереди!

Так с улыбкой по кругу
И бежим друг за другом.
Не соперники мы, а друзья!
Бег такой ободряет,
Бег такой окрыляет,
Не любить его просто нельзя!

Из воды выбирается Белый Кролик, он отряхивается и смотрит на часы. Алиса, увидев его, достает письмо из кармана передника и, продолжая бежать, размахивает им над головой.

Эй! Кролик! Постой!

Алиса пытается выбраться из толпы бегущих. Толпа бегущих налетает на Алису и сбивает ее с ног. Начинается свалка. Белый Кролик убегает. Алиса выбирается из свалки и хочет бежать за Белым Кроликом, но Додо хватает ее за руку.

Не спеши так, Алиса!
Вручить ты должна всем бежавшим по призу!
Мы все победили! И в том весь секрет,
Что в беге по кругу обиженных нет!

Алиса (растерянно)

Но где же возьму я все эти награды?

Алиса шарит в кармане передника и достает коробочку с мармеладками.

Быть может, желаете вы мармелада?

Леди Медведь

Леди Свинья

Леди Ослица

Почему бы и нет!

Все берут по одной мармеладке и коробочка пустеет.

Мышь (мечтательно)

Так вот он какой, вкус великих побед!
Вишневый!

Леди Медведь

Малиновый!

Леди Свинья

Яблочный!

Леди Ослица

Лимонный и очень-преочень приятный!
Постойте, ведь мы при раздаче наград
Забыли Алисе вручить мармелад!

Алиса показывает пустой коробок.

Закончился он!

Подойдет и конфета!

Простите, конфет у меня тоже нету!

Ты приз за победу должна получить!

Додо чешет в затылке, а потом забирает у Алисы пустую коробочку и тут же торжественно преподносит ей же.

Додо (пафосно)

Позволь коробок тебе этот вручить!

Все дружно аплодируют и кричат «Ура!». Алиса раскланивается и приседает.

Спасибо! Спасибо! Я тронута очень!
Как мило! Но делом я занята срочным.
Скажите, где Кролика можно найти?

Чтоб встретиться с ним, надо в дверцу войти.

Становится темно. В луче прожектора появляется большая Дверь. Она открывается, и Алиса входит в нее. Вода и все герои исчезают. На сцене появляется дом Белого Кролика. Рядом с ним живая изгородь. Из-за изгороди выглядывает сам Белый Кролик.

Белый Кролик (Алисе)

Мадлен! Где ты ходишь, дрянная девчонка?
От нервов моя разболелась печенка!
Неси мне перчатки и веер скорей!
Чего ты стоишь? Ну, давай, поживей!
Копаешься вечно, как сонная муха!

Белый Кролик скрывается за изгородью.

Алиса (сама себе)

Наверно, он принял меня за прислугу.
Но это, возможно, и к лучшему, ведь
Смогу я весь домик внутри осмотреть.
Похвастаться может не всякий знакомый,
Что был он однажды у кролика дома!

Из-за изгороди снова выглядывает Белый Кролик.

Белый Кролик (с досадой)

Ты всё еще здесь? Сколько можно мне ждать?
Ведь я к Королеве могу опоздать!
(приказным тоном)
Неси всё сейчас же и без промедлений!

Алиса направляется к дому.

Алиса (со вздохом)

Хоть кошка моя не дает поручений!
Дерзнула б она так командовать мной,
Я рыбки бы ей не дала ни одной!

Алиса открывает дверь и заглядывает в дом.

Алиса (разочарованно)

На первый взгляд, всё совершенно обычно:
Кровать, стулья, стол и комод симпатичный…

Алиса заходит в дом и выглядывает из окошка, держа в руках веер.

Вот веер, что кролику нужно отдать,
Но что-то перчаток нигде не видать.
Так думай, Алиса! Была бы я кролик,
То точно бы их положила на столик.

Алиса скрывается в доме, а потом снова выглядывает в окно. В руках у нее пузырек с надписью «Выпей меня!».

Алиса (разочарованно)

Похоже, что им мой намек невдомек!
Зато я премилый нашла пузырек!

Алиса рассматривает пузырек.

Он с надписью! «Выпей меня!» Интересно,
Опасно пить это иль очень полезно?
Но взрослые детям всегда говорят,
Что лучше не пить, ведь там может быть яд!
Коль следовать всяким советам стараться,
То надо всегда и всего опасаться.
(поет)
Кругом всегда одни нельзя,
От них спасенья нету!
Они несчастьями грозят
И предрекают беды!

Нельзя есть лёд, пить кипяток,
Со спичками играться!
Нельзя, ну даже на чуток,
Совать в розетку пальцы!

Нельзя чужим дверь открывать,
Нельзя глотать булавки,
В грозу под деревом стоять,
Гулять зимой без шапки!

Нельзя ходить на красный свет,
Класть нож в микроволновку,
Глотать таблетки на обед,
Кота пихать в духовку!

Нельзя! Нельзя! Нельзя! Нельзя!
Как все на свете сложно!
Полезна, но скучна, друзья,
Вся эта осторожность!

Алиса (глядя на пузырек)

Так что же мне делать? Как тут поступить?
Отличный вопрос: выпить или не пить?
Но, если б здесь яд был, то на этикетке
Должны были сделать об этом пометку!
Пометки-то нет. Так чего я боюсь?
Написано: «Выпей!» Возьму и напьюсь!

Алиса залпом выпивает содержимое пузырька. Раздается громкий рокот. Алиса скрывается в окне. Из двери дома высовывается огромные ноги и руки, одна из них держит крошечный веер, а в окошке второго этажа появляются огромные глаза.

Ай! Ой! Ой-ёй-ёй! Что случилось со мною?
Как стала я сразу такою большою?
Я в доме одна умещаюсь с трудом!

Из-за изгороди выбегает Белый Кролик.

Белый Кролик (в панике)

Спасите! Чудовище влезло в мой дом!
Что делать? Что делать?

Из-за изгороди выходит Додо.

Сдаваться негоже!
Есть средство, что с ним разобраться поможет!
Начнем его дружно стыдить, и тогда
Чудовище мигом сгорит со стыда!

Белый Кролик

Конечно! Но может случиться,
Сквозь землю оно предпочтет провалиться!
Увы, друг мой, точных последствий стыда
Не может никто предсказать никогда!
Поэтому способ ужасно опасен!

Белый Кролик (со вздохом)

Пусть чудище сгинет! На всё я согласен!

Тогда без сомнений приступим к борьбе!

Додо достает рупор. Глаза в окошке моргают.

Додо (кричит)

Эй, чудище! Стыдно должно быть тебе!
(поет)
Позор! Позор! Позор! Позор!
Ты в дом залезло, словно вор,
Сломало стул, сломало стол
И провалило в погреб пол,

Разбило чашки и окно.
Как стыдно быть тебе должно!
Воспламенись и провались!

Какой позор! Какой скандал!
Тебя никто сюда не звал!
Чужой ты захватило дом,
Хоть помещаешься с трудом!

Разбой немедля прекрати,
Ведь стыдно так себя вести!
Стыдись! Стыдись! Стыдись! Стыдись!
Воспламенись и провались!

Белый Кролик (грозя кулаком)

Сгори! Мне тебя ну ни капли не жалко!

Из дома начинает потихоньку идти дым. Огромная рука Алисы машет крошечным веером.

Алиса (испуганно)

Ой, что-то здесь, правда, становится жарко!
Как щеки пылают! Ну, прямо беда!
Ах, как неприятно сгорать со стыда!
Стать самое время опять меньше ростом.
Унизиться надо, но это не просто!
Давай же, Алиса, ты сможешь! Давай!
Ты... глупая, словно дырявый… трамвай…
Нет, словно ты Мейбл! Я ее ненавижу!
Она Рим считает столицей Парижа,
В стихах вечно все забывает слова,
Не может умножить четыре на два!

Дым начинает валить сильнее.

Алиса (испуганно)

О, нет! Глупой тоже быть, кажется, стыдно!
Искать нужно способ другой, очевидно!
Что если мне вдруг уменьшаемым стать!
Но что же тогда из меня вычитать?
Моя голова, тело, ноги и руки
Скучали бы сильно со мною в разлуке!
И мне бы без них тоже трудно пришлось!
И рада бы вычесть, да что – не нашлось!
(радостно)
Мне сможет помочь уменьшительный суффикс!
Он курочек сделать способен из куриц,
Из гор сделать горочки, а из пруда –
Малюсенький прудик, в котором вода
Немедленно крошечной станет водичкой,
В которой плотва превратится в плотвичку!
Тот суффикс страданья мои прекратит –
Алису в Алисочку вмиг превратит!

Раздается громкий хлопок. Огромные ноги и руки убираются в дом, огромные глаза исчезают.

Белый Кролик (в ужасе, дрожа)

Что там происходит? О, Боже! О, Боже!

Не знаю! Но лучше беги, если можешь!

Додо и Белый Кролик бросаются бежать в разные стороны. Из дома выходит Алиса с конвертом в руках.

Алиса (пожимая плечами)

Куда они все подевались опять?
Придется мне кролика снова искать!

Алиса убегает. Становится темно. На сцене вместо дома Белого Кролика появляется гриб, на котором лежит Слизняк и курит кальян. До гриба идет тропинка из печенья, а сразу за ним раздваивается. Рядом с тропинкой несколько огромных ромашек и колокольчиков. По тропинке вприпрыжку бежит Алиса.

Алиса (поет)

Растут цветы здесь, словно лес!
Всё странно и занятно!
Попала я в Страну Чудес,
Где всё мне непонятно!

Тра-ля-ля-ля! Тра-ля-ля-ля!
Вот это приключенье!
Куда же приведет меня
Тропинка из печенья?

Слизняк приподнимается на шляпке гриба, чтобы привлечь внимание Алисы.

Слизняк (негромко)

Алиса идет мимо.

Слизняк (покашливает громче, чтобы привлечь внимание)

Кхе! Кхе! Кхе!

Алиса не обращает на него внимания.

Слизняк (очень громко)

КХЕ!
(раздраженно и обиженно)
Оглохла ты что ли?!
Тебя не учили здороваться в школе?

Алиса, наконец, замечает Слизняка, останавливается и делает вежливое приседание.

Алиса (делая вежливое приседание)

Простите, но я не заметила вас!

Слизняк встает на дыбы.

Слизняк (возмущенно)

Меня? Да неужто лишилась ты глаз?
Как можно идти и меня не увидеть?

Алиса делает еще одно вежливое приседание.

Простите, я вас не хотела обидеть!

Еще б ты хотела! Ты знаешь, кто я?

Слизняк, что чихает и курит кальян?

Слизняк (гордо)

С кальяном, заметь! Не какой-то обычный!

Курить – это очень плохая привычка!
Советую вам обратиться к врачу!

Слизняк (возмущенно)

К врачу? Не хочу! Не хочу! Не хочу!
Ведь я знаменит на всю эту поляну
Лишь тем, что всегда меня видят с кальяном!
Кому интересен обычный слизняк?

Слизняк делает затяжку и громко кашляет.

Нельзя относиться к здоровью вот так!
(поет)
Как много на свете привычек хороших!
Зачем же вам та, что убить может лошадь?
Должны день и ночь вам друзья говорить:
Бросайте! Бросайте! Бросайте курить!

Курение дыханью вредит и улыбке!
Сходите в театр, поиграйте на скрипке,
Танцуйте, начните варенье варить,
Но только бросайте! Бросайте курить!

Сыграйте в лото или книжку прочтите,
Но только, вас очень прошу, не курите!
От этих кальянов, сигар, сигарет
Совсем нету пользы, один только вред!

Слизняк (раздраженно)

Глупее я песни не слышал ни разу!
Кальян я не брошу курить!

Слизняк делает затяжку и заходится кашлем.

Алиса (в запале)

И напрасно!
Кто бросить куренье не может никак,
Тот просто безвольный и жалкий слизняк!..
Ой!

Алиса прикрывает рот ладошкой.

Алиса (извиняющимся тоном)

Я вас обидеть совсем не хотела.

Слизняк (сердито)

Да мне до тебя никакого нет дела!
В тот миг, когда ты досаждать стала мне,
Я сразу смекнул, не в своем ты уме!

Алиса (удивленно)

Как так не в своем? Быть в чужом разве можно?

Слизняк делает затяжку и кашляет.

Слизняк (спесиво)

Тому, кто не курит, понять это сложно!
(снисходительно)
Но ты не печалься, ведь ты не одна,
Безумцами эта богата страна!

Слизняк показывает на одну дорожку.

Там – Шляпник Безумный.

Слизняк показывает на вторую дорожку.

Там – Мартовский Заяц!
Иди, а я песню забыть попытаюсь!

Слизняк делает затяжку и укладывается на грибе. Алиса подходит к развилке.

Алиса (задумчиво)

Там Заяц, там Шляпник. К кому мне пойти?

Не важно, ведь сходятся оба пути!

Алиса убегает по одной из дорожек. Становится темно. Идет смена декораций. Гриб и Слизняк исчезают. Раздается бой часов. Затем начинает звучать песня. На сцене появляется длинный стол, накрытый для чаепития, со множеством чашек, заварных чайников и стульев и большие часы, стрелки которых замерли на пяти. За столом сидят Мартовский Заяц и Безумный Шляпник.

Мартовский Заяц и Безумный Шляпник (поют)

Есть время сна, мытья усов
И скачек на батуте!
Пить чай должны мы в пять часов
И пить его мы будем!

Прекрасный чай! Отличный чай!
Горячий! Ароматный!
За чашкой чашку наливай,
Беседуя приятно!

Когда пробило ровно пять,
Пить надо чай, хоть тресни,
Нельзя играть, нельзя гулять,
Нельзя в другом быть месте!

Чай никогда не надоест!
В любое время года
Чай пьют и с молоком и без,
Пьют с сахаром и медом!

Не нам традиции менять,
Ведь это очень сложно!
Мы будем чай пить ровно в пять,
Не раньше и не позже!

Они на безумцев совсем не похожи!

Алиса подходит к столу и садится на свободный стул.

Налейте и мне чая чашечку тоже!

Мартовский Заяц (приторно любезно)

А, может, горячий налить шоколад?

Безумный Шляпник

Ну, тот, что все пьют, а не просто едят?

Алиса (радостно)

Алиса протягивает чашку. Мартовский Заяц берет чашку и ставит Алисе на голову.

Мартовский Заяц

Как жаль, шоколада здесь нету!

Алиса снимает с головы чашку.

Безумный Шляпник

Но, может быть, съесть ты желаешь галету?

Безумный Шляпник (с издевкой)

Ее тоже нет! Вот беда!

Алиса (обиженно)

Зачем вы ее предложили тогда?
Как это невежливо!

Безумный Шляпник

Да неужели?

Мартовский Заяц

Не мы за чужой стол незваные сели!

Откуда я знала, что он лишь для вас?
Здесь чашек хватило на целый бы класс!

Мартовский Заяц (Алисе)

Не трогай! Отдай! Эти все чашки наши!

Мартовский Заяц сгребает к себе чашки.

Да я их и брать-то не думала даже!

Безумный Шляпник (Мартовскому Зайцу возмущенно)

Дикарка! Совсем понимания нет,
Что леди должна соблюдать этикет!

Мартовский Заяц (Безумному Шляпнику озабоченно)

Согласен! Ужасно запущенный случай!

Мартовский Заяц хлопает Алису по плечу.

Мартовский Заяц (Алисе)

Мы вежливой быть тебя быстро научим.

Безумный Шляпник

Мы делали леди и не из таких!

Мартовский Заяц

Внимательно слушай и выучи стих:
Чтоб быть для других образцом воспитанья,
Должна ты при встрече сказать…

Безумный Шляпник

«До свиданья!»

Алиса (негодуя)

Неправильно! Всё перепутали вы!

Мартовский Заяц (качая головой)

Какая невежда!

Безумный Шляпник (закатывая глаза)

Увы ей! Увы!

Мартовский Заяц

Учить дураков – очень тяжкое бремя!

Алиса (рассерженно)

Я с вами теряю здесь попусту время!

Безумный Шляпник (мечтательно)

Ах, как же прекрасно, когда оно есть!

Раздается громкий бой часов.

Мартовский Заяц (в панике)

Часы бьют! Нам надо успеть пересесть!

Мартовский Заяц и Безумный Шляпник дрожат от страха и быстро пересаживаются на соседние стулья.

Безумный Шляпник (Алисе)

Мартовский Заяц (Алисе)

Что сидишь, как морковь в огороде?

Алиса пересаживается на соседний стул! Бой часов смолкает.

Мне кто-нибудь скажет, что здесь происходит?

Мартовский Заяц

Был март…

Безумный Шляпник

Так зовут первый месяц весны!

Мартовский Заяц

Тогда и поссорились с Временем мы!

Мартовский Заяц и Безумный Шляпник танцуют вокруг часов.

Безумный Шляпник и Мартовский Заяц (поют)

Нет в целом мире ничего
Бесценнее, чем время!
Не расплатиться за него
Сокровищами всеми!

Оно без ног вперед бежит,
Без крыльев пролетает,
И, если им не дорожить,
Его нам не хватает!

Кого-то время не щадит,
Кого-то время лечит,
Но неизменно говорит
«Тик-так!» оно при встрече.

Его нельзя остановить,
Нельзя вернуть обратно,
И тратя время, надо быть
Ужасно аккуратным.

Его напрасно потерять
Любой дурак сумеет,
А вот найти его опять
Куда как посложнее!

Со всеми время дружит, но
Коль кто убить грозится,
То может для того оно
Совсем остановиться!

Мартовский Заяц и Безумный Шляпник снова садятся за стол.

Мартовский Заяц (со вздохом)

Вот так и случилось! Теряли, теряли,
Грозились убить и в том марте застряли.
Теперь ни апрель не настанет, ни май…
Всегда пять часов!

Безумный Шляпник наливает чай в себе в чашку.

Безумный Шляпник (Мартовскому Зайцу)

Мартовский Заяц протягивает чашку.

Мартовский Заяц (со вздохом)

Эх, наливай!

Безумный Шляпник наливает чай в чашку Мартовскому Зайцу. Чаепитие начинается заново.

Так вот почему эти чашки повсюду!

Мартовский Заяц (жалобно)

Нет времени даже, чтоб вымыть посуду!

Алиса (сочувственно)

Бедняжки! Как сложно, наверно, так жить!

Безумный Шляпник поднимает чайник.

Безумный Шляпник (Алисе)

Нет, спасибо! Мне надо спешить!

Алиса встает из-за стола.

Алиса (сама себе)

Безумнее я не видала застолья!
(Мартовскому Зайцу
и Безумному Шляпнику)

Вы, кстати, не знаете где Белый Кролик?

Мартовский Заяц

Конечно, мы знаем!

Безумный Шляпник (Мартовскому Зайцу)

Мы знаем?

Мартовский Заяц (Безумному Шляпнику)

Почти!
(Алисе)
Вот видишь тропинка.

Мартовский Заяц выходит из-за стола, кладет на землю, свернутую в рулон тропинку и раскатывает ее перед Алисой.

Мартовский Заяц

По ней и иди!

Алиса бежит по тропинке. Мартовский Заяц и Безумный Шляпник снова начинают петь песню про чай. Их голоса удаляются. Становится темно. Стол, Мартовский Заяц и Безумный Шляпник исчезают. Песня смолкает вдалеке. Алиса, освещенная прожектором, идет по тропинке, раскатывая ее перед собой носочком туфли.

В таком путешествии радости мало!

Алиса еще раз пинает тропинку. Тропинка окончательно разворачивается и заканчивается посреди сцены.

Ну, вот, я ее до конца размотала!

Алиса оглядывается по сторонам.

Алиса (зевая)

Здесь кролика нет. Я в дремучем лесу.

Уснешь, и тебя никогда не спасут!

В темноте появляется светящаяся улыбка Чеширского Кота, которая начинает летать вокруг удивленной Алисы.

Чеширский Кот (поет)

В лесу из каждого куста
Рекою льется темнота
И смотрит пустотою глаз
На вас! На вас! На вас! На вас!

У темноты огромный рост,
Большое брюхо, длинный хвост,
Клыки и когти, и она
Всегда ужасно голодна.

Она бежит, она кружит,
Лежит – добычу сторожит
И не упустит случай свой
Она поужинать тобой!

Со всеми, кто пришел сюда
Всегда случается беда,
Ведь дело плохо, если ты
Во тьме боишься темноты!

Алиса (испуганно)

Кто здесь?

Да что ж вы меня все так сильно боитесь?
Пожалуйста, вот он я!

Чеширский Кот появляется целиком.

Алиса (с облегчением)

Значит, вы кот!

Чеширский Кот (с гордостью)

Который всё делает наоборот!
(поет)
Довольные псы,
Поев колбасы,
От счастья хвостом виляют,
Но если так кот
Себя поведет,
То что-то его возмущает.

Пес в будке торчит,
Кот спит на печи,
Пес воду пьет, кот – сметану.
Пес злобно рычит,
Кот нежно мурчит.
Пес дружит, а я не стану!

Пес – сторож, кот – вор!
Кот – через забор,
А пес – об забор в лепешку!
Пес шумен, брехлив,
А кот молчалив.
Пес любит людей, кот – кошку!

Пес – на поводке,
Кот – на козырьке.
В ошейнике пес, кот – с бантом!
Пес быстро бежит,
Кот мышь сторожит.
Пес – бездарь, а кот – с талантом!

Пес лапу дает,
Кот лапою бьет.
Характер свой пес закаляет.
Но делает кот
Всё наоборот,
И это его вдохновляет!

Чеширский Кот (с апломбом знатока)

Ты только не думай, что это так просто!
Учился я этому лет девяносто!
Чтоб с точностью наоборот поступать,
Ведь нужно сначала, как правильно, знать,
Иначе так трудно избегнуть ошибок!

Чеширский Кот снова исчезает. Остается одна светящаяся улыбка.

Алиса (сама себе)

Видала я раньше котов без улыбок,
Но чтобы улыбку совсем без кота,
Такого не видела я никогда!
Могли бы вы снова совсем появиться?
От вас голова начинает кружиться!

Чеширский Кот снова появляется целиком.

Чеширский Кот

Кружиться? Ах! Это проходит потом,
Хотя я так долго ни с кем не знаком.

Чеширский Кот снова исчезает до улыбки и кружится вокруг Алисы. Алиса всё время поворачивается к нему, пытаясь уследить за его перемещениями.

По правде сказать, это очень печально!

Чеширский Кот

Да нет! Ведь чеширским я был изначально!

Так вы из Чешира!

Улыбка Чеширского Кота резко дергается в сторону.

Чеширский Кот (истошно)

Уя! Ёшкин пёс!

В чем дело?

Чеширский Кот (сердито)

Ты мне наступила на хвост!

Алиса поднимает ногу.

Простите!

Чеширский Кот (сдавленно)

Не этой! Другою ногою!

Алиса поднимает другую ногу.

Еще раз простите!

Чеширский Кот (с облегчением)

Вот, дело другое!

Улыбка Чеширского Кота снова начинает кружить вокруг Алисы.

Но этого бы не случилось, когда б
Хвост виден был ваш.

Чеширский Кот исчезает совсем.

Алиса (сама себе)

Весь исчез! Вот беда!
(оглядываясь по сторонам)
Куда ж мне пойти…

Появляются улыбка и хвост Чеширского Кота.

Чеширский Кот

А куда тебе надо?

Я это узнать и сама буду рада!

Чеширский Кот

Но если нам цель неизвестна пути,
Тогда безразлично, куда и идти.

Нет, цель я как раз хорошо представляю.

Чеширский Кот

Ты Белого Кролика ищешь, я знаю!
Тогда тебе нужно спешить на крокет.
Там будет всё общество! Весь высший свет!

И кролик?

Чеширский Кот

И кролик, конечно же, тоже!
Такое никак пропустить он не может.

Скажите, а как на крокет мне попасть?

Чеширский Кот

Да проще простого! Залазь ко мне в пасть!

Появляется огромная пасть. Алиса медлит в нерешительности.

Алиса (с сомнением)

Вот выбор! Остаться одной в месте жутком,
Иль путь свой закончить в кошачьем желудке?

Чеширский Кот

Не бойся, Алиса, тебя я не съем!

Алиса (сама себе)

Наверно, он так говорит птичкам всем!
Но все-таки лучше коту мне поверить,
Чем съеденной быть в темноте диким зверем!

Алиса прыгает в пасть и исчезает. Пасть закрывается и тоже исчезает. В месте, где она оказывается, преобладают черный и красный цвет. Алиса оказывается в саду среди розовых кустов, один из которых с белыми розами, а остальные с красными. Алиса оглядывается по сторонам.

Алиса (удивленно)

Как странно! Во внутреннем мире котов
Так мало мышей и так много кустов!

Выбегает Червовая Шестерка. Не замечая Алисы, она с ужасом смотрит на куст белых роз.

Червовая Шестерка (в панике)

Сюда! Все сюда! Здесь еще один белый!

Прибегают Трефовая Шестерка и Бубновая Шестерка. У них в руках ведра с красной краской и кисточки.

Бубновая Шестерка (испуганно заикаясь)

Трефовая Шестерка (испуганно)

Червовая Шестерка (приказным тоном)

Скорей принимайтесь за дело!
(с трепетом)
Иначе нам всем не сносить головы!

Шестерки Бубновая и Трефовая начинают поспешно перекрашивать белые розы в красный цвет.

Алиса (удивленно)

Простите, зачем розы красите вы?
Они же прекрасного белого цвета!

Червовая Шестерка

Ах, милочка, белый у нас под запретом!

Трефовая Шестерка (многозначительно)

На этот счет есть королевский указ!

Бубновая Шестерка (испуганно, заикаясь)

За б-белые розы к-казнить могут н-нас!

Червовая Шестерка

Здесь в моде всегда только черный и красный!

Бубновая Шестерка

Д-давай, м-мы передник т-тебе п-перекрасим,
Он б-белый-преб-белый! Н-носить т-тут его
Оп-пасно! Ох, как б-бы не в-вышло ч-чего!

Червовая Шестерка

Цвет красный хорош для любого наряда!

Бубновая Шестерка мажет кисточкой нос Алисы и любуется результатом.

Бубновая Шестерка

Т-тебе он к-к лицу!

Алиса вытирает нос платком и уворачивается от пытающихся покрасить ее передник шестерок.

Нет, спасибо, не надо!

Червовая Шестерка

Смотри, не пришлось пожалеть бы потом!
(сердито Бубновой
и Пиковой Шестеркам)

Что встали? Немедля займитесь кустом!

Шестерки размашисто красят розы.

Червовая Шестерка (придирчиво)

Да поаккуратней! Ну, что за тупицы!

Быть может, вам помощь моя пригодится?

Червовая Шестерка

Конечно! Работы здесь хватит на всех!
Вот! Кистью води по цветам вниз и вверх!

Червовая Шестерка показывает, как красить розы и дает Алисе кисточку. Алиса присоединяется к работе. Все вместе они пачкают розы краской.

Шестерки (поют и пляшут)

Перед глазами меркнет свет,
Промокли мы от пота,
Ведь в мире тяжелее нет
Бессмысленной работы.

Ее найти всегда легко
И всем ее хватает.
Хоть пользы нету никакой,
А время пролетает.

Работать можно дни, года,
Всю жизнь работать даже,
Но, не надейтесь, никогда
Спасибо вам не скажут!

Напрасный труд и тут и там!
Он глуп и бесполезен!
И не осилить его нам
Без плясок и без песен!

Вдруг раздаются торжественные звуки фанфар. Выбегает Белый Кролик, исполняющий обязанности глашатая и трубит в трубу.

Белый Кролик (кричит)

Дорогу кортежу! Идет Королева!

Белый Кролик еще раз трубит в трубу и убегает. Шестерки бросают ведра и падают ниц. Червовая Шестерка дергает стоящую Алису за подол платья

Червовая Шестерка (Алисе)

Ниц падай! Лишь так избежишь ее гнева!
Иначе простись со своей головой,
Но, помни, что трудно разжиться другой!

Алиса опускается на колени. Шестерки дергают ее со всех сторон.

Червовая Шестерка

Сильней наклонись!

Трефовая Шестерка

Держи голову ниже!

Но я же тогда ничего не увижу!
А мне так охота на все посмотреть!

Бубновая Шестерка

Червовая Шестерка

Трефовая Шестерка

Тише! Услышат же ведь!

Я просто сказала, что думаю! Разве
Взглянуть хоть в полглаза нельзя мне на праздник?

Алиса усаживается на землю рядом с лежащими картами.

Червовая Шестерка (возмущенно)

Сказала, что думает! Ты посмотри!
Ты лучше подумай, потом говори!

Бубновая Шестерка

Б-болтать т-то, что д-думаешь, оч-чень оп-пасно!
З-за это к-казнят наиб-более ч-часто!

Трефовая Шестерка

От мыслей и слов столько бед и проблем!
Ты лучше молчи и не думай совсем!

Звучит марш под которой по сцену рядами выходят карты, дойдя до середины сцены, они маршируют на месте. Шестерки простираются ниц, не поднимая голов, а Алиса просто сидит на земле и смотрит на диковинное зрелище.

Карты (поют)

Дружно рядами шагаем мы в ногу,
Всех победим, потому что нас много!

От рядового до командира
Мы не уроним чести мундира!
Выше небес воспарит наш напев:
Славься мудрейшая из королев!

Нам не страшны никакие преграды,
Море пешком перейдем, если надо.
Выше небес воспарит наш напев:
Славься мудрейшая из королев!

Алиса (сама себе)

Ни разу такого еще не видала,
А я ведь не раз на параде бывала.
Кортеж этот больше похож на картёж!

Карты выстраиваются в шеренгу, вдоль которой идут Королева и ее свита – Леди Медведь, Леди Свинья, Леди Ослица, Додо и Мышь. Королева подходит к Алисе.

Королева (строго)

А ты что сидишь, не лежишь, не встаешь?

Алиса поднимается и отряхивает платье.

Королева (высокомерно и требовательно)

И кто ты такая? Из пик? Из бубновых?

Алиса (делая реверанс)

Нет! Я не из карт!

Королева

Не из карт? Это ново!
Как имя твое? Сколько зим, сколько лет?

Алиса (делая реверанс)

Алиса. Мне девять!

Королева (повелительно)

Сыграем в крокет!

Раздаются звуки фанфар. Королева делает жест рукой и фанфары смолкают.

Королева

Королева делает небрежный жест в сторону дрожащих шестерок.

Королева

За то, что раскрасили розы,

Королева пинает ведро с краской.

Королева

Свита Королевы аплодирует.

Шестерки (хором в ужасе)

Пощадите!

Королева

Еще слишком поздно!

Карты с пиками берут шестерок под стражу.

Червовая Шестерка (показывая на Алису)

Тогда ее тоже!

Королева делает жест рукой, и шестерок утаскивают прочь.

Королева (задумчиво глядя на Алису)

Казнить…

Свита Королевы громко аплодирует.

Королева

Или нет?
Потом! Эта девочка нравится мне!
(Алисе)
А чтобы с тобою беды не случилось,
Учись обращаться ко мне «Ваша милость»!

Королева делает жест рукой. Раздаются звуки фанфар. Прибегает Белый Кролик с молотками для крокета в виде фламинго и целой корзинкой шаров-ежей.

Белый Кролик (торжественно)

Вниманию всех джентльменов и дам!
Крокет начинается! Все по местам!

Звучат фанфары. Свита Королевы громко аплодирует. Королева берет клюшку. Карты выстраиваются, образуя воротца. Белый Кролик кладет ежа на позицию. Играют в крокет. Королева бьет по ежу молотком-фламинго, а карты перебегают, чтобы еж прокатился между ними. Свита Королевы аплодирует.

Все, кроме Алисы (поют хором)

Лучше на свете нет
Игры, чем игра в крокет!
Эта игра
Идет на ура,
Играет весь высший свет.

Скажет вам каждый сэр,
Важен здесь глазомер,
Бей по шару,
Кати по двору,
И всем подавай пример.

Надо в воротцев пасть
Точно шаром попасть,
Это крокет!
Это крокет!
Это азарт и страсть!

Крокет продолжается. Рядом с наблюдающим за ним Алисой появляется Чеширский Кот.

Чеширский Кот

Ну, как тебе тут?

Алиса (со вздохом)

Что-то как-то не очень!
Пожалуй, в лесу безопаснее ночью!
Там всё же когда-то наступит рассвет,
А здесь всех казнят, и спасения нет!

Королева под аплодисменты свиты одерживает очередную победу.

Королева (Алисе)

Теперь твоя очередь!

Алиса (делая реверанс)

Да, ваша милость!

Алиса берет поднесенного ей Белым Кроликом фламинго, но тот начинает махать крыльями. Все хохочут.

Королева (насмешливо)

Попробуй еще раз! Почти получилось!

Алиса борется с фламинго и, наконец, бьет по ежу. Карты-воротца разбегаются прочь. Смех королевской свиты становится еще громче.

Королева (самодовольно)

Учись у меня! Надо делать вот так!

Королева бьет фламинго по своему ежу, карты-воротца перебегают на нужные места. Свита Королевы аплодирует. Игра в крокет продолжается.

Алиса (обиженно)

В воротца так мог бы попасть и чурбак!

Чеширский Кот (сочувственно)

Проигрывать всем и всегда неприятно!

Королева вновь ударяет по шару и все аплодируют.

В себя влюблена она невероятно!
Как можно, скажи, править целой страной,
Когда о других мысли нет ни одной?

Чеширский Кот (самодовольно и хвастливо)

Поэтому сам я здесь всем управляю,
А ей лишь корону носить позволяю!
Я здесь что-то вроде шута и туза!
Всё-всё, что ты видишь, придумал я сам!
Какая интрига! Какая идея!

Не может быть туз всех в колоде главнее!

Чеширский Кот (обиженно)

Король прежний тоже так думал! Увы!
За это лишился своей головы.

Как это случилось?

Чеширский Кот

Свидетелей нету,
Но правит с тех пор королева Черветта.
Все думают, что подчиняются ей!
А зря!
(громко, чтобы
все слышали)

Ведь она – просто дама червей!
Она – самозванка!

Все в ужасе ахают и поворачиваются в сторону Алисы. Королева, размахивая фламинго направляется к ней.

Королева (в гневе)

Что?! Что ты сказала?!

Алиса пятится.

Алиса (испуганно)

Я? Я ничего…

Алиса хочет показать на Чеширского Кота, но тот уже исчез.

Королева (возмущенно)

Да еще и солга ́ла!

Алиса (чуть не плача)

Но это и вправду не я! Это кот!

Королева

Какой еще кот?

Тот, что наоборот!
Сейчас его нет, но он был здесь недавно!

Королева

Ты думаешь, лгать это очень забавно?
Казните девчонку!

Свита Королевы аплодирует. Карты наставляют на Алису пики.

Королева

Позвать палача!

Прибегает Палач с топором.

Но, может, не стоит рубить сгоряча?
Полезней спокойно во всем разобраться!

Королева (в гневе)

Свита аплодирует.

Нет, сперва, должен суд состояться!
Вы разве не знаете, что без суда
Нигде не казнят никого никогда?

Королева (смягчившись)

Ну, ладно! Ничем мы Нигде тех не хуже!

Палач уходит.

Белый Кролик

Присяжные!

Звучат фанфары.

Леди Медведь, Леди Свинья, Леди Ослица и Мышь (хором)

Выносят стол и стулья. Леди Медведь, Леди Свинья, Леди Ослица и Мышь занимают места. Белый Кролик надевает на голову судейский парик.

Белый Кролик

Адвокат еще нужен!

Никто не вызывается.

Белый Кролик

Ну, раз добровольно не хочет никто,
Защитником мы назначаем Додо!
(Додо)
Что скажешь?

Додо (растерянно)

Белый Кролик

Она, безусловно,
Во всем, в чем ее обвиняют, виновна!
Вину признает! И прошу, ваша честь,
Раскаянья факт в приговоре учесть!

Алиса (возмущенно)

Нет! Я с адвокатом своим не согласна!

Додо (обиженно)

Тогда защищайся сама!

Додо садится к присяжным.

И прекрасно!
И буду! Вины моей нету ни в чем!

Королева

Пошлите заранее за палачом!

Алиса (в отчаяние)

Не надо! Я всем доказать тут пытаюсь…

К Белому Кролику подходит одна из карт-стражников и что-то шепчет ему на ухо.

Белый Кролик

Поймали свидетеля! Мартовский Заяц!

Звучат фанфары. Стража притаскивает дрожащего Мартовского Зайца с чашкой в руках.

Королева (Мартовскому Зайцу)

Ты что-нибудь видел?

Мартовский Заяц

Совсем ничего!

Королева (безапелляционно)

Свидетель допрошен! Казните его!

Присяжные аплодируют. Палач утаскивает Мартовского Зайца.

Но так же нельзя!

Королева

А я думаю, можно!

Белый Кролик

Второй наш свидетель – Безумный Сапожник!

Звучат фанфары. Стража притаскивает Безумного Шляпника.

Безумный Шляпник

Я – Шляпник!

Королева

Ну, Шляпник! Не в этом ведь суть!
(показывая на Алису)
Ты с нею знаком?

Безумный Шляпник

Да! Нет! Вряд ли! Чуть-чуть!

Королева

Свидетельство это воистину важно!
Казните его!

Присяжные аплодируют. Безумного Шляпника утаскивают.

Но что это докажет?

Королева

Довольно! Пора выносить приговор!

Звучат фанфары. Карты выносят огромный свиток с надписью «Приговор».

Алиса (возмущенно)

Да это не суд, а какой-то позор!
Составить нельзя объективное мненье,
Свидетелей слушая лишь обвиненья!

Королева

Ну, так уж и быть, приговор подождет!

Королева делает знак рукой, и приговор уносят.

Белый Кролик (громко)

Свидетель защиты! Чуширстерский Кот!

Раздаются фанфары. Появляется голова Чеширского Кота.

Чеширский Кот

Вообще-то Чеширский!

Королева

Нам это неважно!

Теперь поклянись, что всю правду расскажешь!

Чеширский Кот

Клянусь нашей дружбой, что длилась лишь миг,
Деталей не скрою от вас никаких!

Королева

Ты что-нибудь слышал?

Чеширский Кот

Девчонка сказала,
Что вы самозванка!

Королева (вопит, топая ногами)

Казните нахала!

Присяжные аплодируют. Прибегает Палач с топором.

Королева (Палачу)

Руби эту морду бесстыжую с плеч!
Я жду!

Чеширский Кот исчезает, остается только одна голова, парящая в воздухе.

Палач (в замешательстве)

Но ее невозможно отсечь!
Хоть есть голова, но ведь тела-то нету!
Казнить не получится!

Королева (раздраженно)

Глупости это!
Раз есть голова, значит можно рубить!
Руби! А не то прикажу всех казнить!

Присяжные аплодируют. Палач бегает с топором за летающей головой Чеширского Кота, потом за его улыбкой.

Королева

Довольно! Оставь эту гнусную рожу!
Как с ней поступить, я придумаю позже!

Голова Чеширского Кота пролетает мимо Алисы. Она снимает туфлю и запускает ею в Чеширского Кота.

Чеширский Кот

Алиса (Чеширскому Коту)

Ненавижу того, кто так врет!

Чеширский Кот (беззаботно)

Я честно сказал, только наоборот!

Чеширский Кот исчезает.

Алиса (теряя терпение)

Всё это ужасно нелепо и дико!

Королева

Казнить ее!

Присяжные аплодируют.

Белый Кролик

Рано! Еще есть улика!

Белый Кролик

Все ахают. Белый Кролик подходит к Алисе и достает конверт из кармана ее передника.

Алиса (в отчаяние)

Но оно ведь твое, не мое!

Королева

Казните! Казните! Казните ее!

Присяжные аплодируют.

А я протестую! Я даже не знаю,
Что там, в том конверте!

Белый Кролик

Протест отклоняю!
Но мне интересно уже самому,
О чем написала она и кому!

Белый Кролик изучает конверт.

Белый Кролик

Увы, но здесь имени нет адресата!

Королева

А был бы, когда б не была виновата!

Белый Кролик открывает конверт и достает чистый лист бумаги.

Белый Кролик

Ни текста, ни подписи – нет ничего!

Алиса (раздраженно)

Сказала же, я не писала его!

Королева

Кто зла не задумал и кто не лукавит,
Тот подпись всегда под написанным ставит!

Но там ничего не написано!

Королева

Вздор!
Суд кончен! Несите сюда приговор!

Звучат фанфары. Карты вносят огромный свиток с приговором.

Королева (нетерпеливо)

Читайте скорее!

Приговор разворачивают.

Белый Кролик (поправляя пенсне)

Она, безусловно…

Присяжные (хором)

Виновна! Виновна! Виновна! Виновна!

Королева

Казнить ее!

Присяжные аплодируют. Карты наставляют на Алису пики. Прибегает Палач с топором.

Значит, хотите войны?
Вы – карты! И вы мне ничуть не страшны!
Сумею всех вас я поставить на место!

Алиса топает ногой. Становится темно. Все персонажи, а также стулья и кусты исчезают. В луче прожектора остается лишь Алиса, на которую сверху падают обычные игральные карты.

Ой! Где это я? И куда всё исчезло?
Совсем не понятно, где верх, а где низ!

Алиса! Алиса! Алиса! Проснись!

Алиса плавно кружится и садится на скамейку под деревом. Карты перестают падать. Становится светло. На сцене появляются те же декорации, что в начале спектакля. Алиса сидит на скамейке. Рядом стоит Сестра Алисы.

Алиса (с воодушевлением)

Ах, если б ты знала, где я побывала!
Там так…

Сестра Алисы (сердито)

Я от выдумок глупых устала!
Большая уже! Понимать бы пора,
Что чушь не доводит людей до добра!

Ну, это теперь я по опыту знаю!

Сестра Алисы (не слушая Алису)

Идем! Не должны мы опаздывать к чаю!

Сестра Алисы берет ее за руку и уводит со сцены. Звучит финальная песня. Все герои спектакля выходят на сцену.

Все (хором)

В душе детей и взрослых есть
Страна, где всё возможно!
О ней в газетах не прочесть,
Но побывать там можно!

Реальность иногда скучна,
Сера, однообразна,
Но есть волшебная страна,
Где жизнь всегда прекрасна!

Там можно, кем захочешь стать,
И громче всех смеяться,
Надежд чужих не оправдать
Ни капли не бояться!

Страна чудес! Страна чудес!
Мы в ней живем покуда,
Нам вдруг самим не надоест
Мечтать и верить в чудо!


Участвуют:
1. Лиза - Алиса
2. Юлька - Мышка Соня
3. Ната - Белая Королева
4. Костя - Чеширский Кот
5. Анечка - Белый Кролик
6. Наталья Ивановна - Мудрая Гусеница
7. Вика - Шляпник
8. Лера - Красная Королева
9. Женя - Очумелый Заяц
10. Птица Додо
11. Дима - Валет
12. Герцогиня
Сцена Первая (Класс)
На сцене стоят декорации класса. Перемена. Шум и гам от детей. На сцену выбегает Лиза
Все: Оооо! Кто пришел? Лиза! Здорово! Давай лапу!
Юлька: Ты как? Жива? А то после твоей выходки с мышью под столом учителя...
Лиза: Да всё нормально! Скоро все про это забудут.
Женя: А родители?
Лиза: Да тоже нормально...
Вика: Ты же им не сказала, да?
Лиза: Нууу... Да...
Анечка: Знаешь, твоё поведение последнее время оставляет желать лучшего.
Костя: Да ладно тебе Анька! Оставь Лизку в покое! Она всегда из таких ситуаций выкручивалась. Ты как будто её не знаешь!
Все: ха ха ха!
Звонок на урок. Все бегом идут на свои места. В класс входит учительница.
Все: Здравствуйте, Наталья Ивановна!
Анечка: Наталья Ивановна, а у нас все мальчики кроме Димы и Кости смылись!
Н.И.: Здравствуйте, здравствуйте. Садитесь пожалуйста. Ох! Ну и что мне с этими сорванцами делать? Ну ладно, у нас сейчас классный час и мне бы хотелось обсудить эту минувшую неделю... Лиза... Встань пожалуйста... (Лиза встаёт) Ну что скажешь? (Лиза молчит) Хочешь, я тебе напомню всё, что ты натворила? Положила мне под стол мышку, разбила окно, играя в футбол, чуть не устроила пожар в кабинете химии, выпустила хомяка из кабинета биологии!
Лиза: Хомяк сам! Я... я... я его погладить хотела, а он удрал!
Н.И.: Это не оправдание. Ну что мне делать, а? Родителей конечно в школу придётся вызвать. А с тобой то что делать? У кого какие предложения?
Ната: Простить!
Анечка: Молчи, Ната! За такое нельзя просто так прощать! Пусть отвечает за свои поступки!
Костя: Да я тебя потом так прощу, что мало не покажется! Я за Лизу горой!
Юлька: И я! Я готова с ней поговорить!
Анечка: Ах так?! Да это заговор!
Н.И.: Так! Успокойтесь все сейчас же! Не понимаю, ребята, не ужели вы не можете решить спор, не устраивая распределения на команды? Одни за Лизу, а другие против? Так не пойдёт!
Костя: Ну а как по другому то?
Все: ха ха ха
Н.И.: Ну попробуйте пока сами разобраться, а я сейчас приду. Никто не уходит, ясно? Я не на долго. (Уходит)
Лера: Да она влюбилась, вот и всё! Пытается перед этим мальчишкой засветится!
Класс замолк, обернувшись на Леру, а потом вопросительно на Лизу.
Лиза: Чтооо?!
Лера: А то! Как будто я не вижу, как ты Диме глазки строишь!
Ната: Лера! Ты с ума сошла!
Дима: Что?! Ты думай что говоришь!
Юлька: Да не правда это!
Вика: Быть не может! Врёшь ты всё Лера!
Лиза: Так, ну всё! Держите меня семеро!!! (Бежит за убегающей Лерой)
Женя: Успокойтесь уже! А сегодня вообще не завтракала! А тут вы ещё орёте!
Дима хватает Лизу.
Дима: Лиза, Лиза! Всё, всё! Остановись!
Лиза: Пусти! Я сейчас этой врунье покажу где раки зимуют!
Дима: Да никто этому не верит! Стой же!
Лиза: Окей, всё, пусти.
Лера: Бе бе бе!
Н.И. входит в класс.
Н.И.: Лиза! Лера! Дима! Что у вас тут происходит? А ну ка сели все на место! Я так понимаю, к единому мнению вы так и не пришли... Ладно, у вас есть ещё целые выходные, подумайте над этим. Все свободны. И Лиза, не забудь пригласить родителей в школу.
Лиза: Да... Я помню...
Сцена Вторая (Дома)
На сцене стоит кровать.
На сцену выходит Лиза.
Лиза: Прекрасный сегодня денёк! Просто высший класс! Ух! (Ложится на кровать) Ну почему?! Почему меня уже ничем не удивишь?! Почему каждый день всё одно и тоже?! Эх! Жизнь стала такой привычной... Скууукатиииища.... (Зевает, накрывает себя одеялом и засыпает)
Играет звук тикающих часов. Лиза ворочается. Герои делают вид, что они ей снятся. Все уходят, но у Белого Кролика неожиданно начинает звенеть будильник. Лиза просыпается, а Б.К. пытается выключить будильник. Лиза падает с кровати.
Лиза: Ай! Ух как больно... Ммм... О! Уже утро?! Мама! Я же сейчас в школу опоздаю! Стоп. Где я? А? Кролик? (Кролик убегает) Стой! Подожди! (Оборачивается, видит дверь, столик и на столике бутылочка) "Выпей меня"? Хм... Ну ладно... (Пьёт) Ах! Что происходит?! Я уменьшаюсь! (подходит к двери) да... дверь стала моего размера, но ключ.... Он на столе! Ах! Ну и что же мне теперь делать? О! Пирожок! "Съешь меня"? (Ест) Ах! Ну вот! Теперь я увеличиваюсь! Ах! Так! Ключ (берёт). Так... Я поняла! (Пьёт) Фуф! Ну наконец то! (Открывает дверь и проходит).
Сцена Третья (В гостях у Белого кролика)
На сцене стоит домик и Белый Кролик.
Белый Кролик: Мэри-Энн! Мэри-Энн! Куда ты пропала?! Сию же минуту иди сюда! Мэри-Энн! Дрянная девчонка! Куда она их задевала?!
На сцену выходит Алиса.
Алиса: Куда я попала? Кролик! Говорящий?! Аааа!
Белый Кролик: Ах! Мэри-Энн! Вот ты где ты! Ну и что же ты тут кричишь, спрашивается? Сию минуту беги в дом и принеси мне мои перчатки и веер! (Толкает Алису, но она упирается)
Алиса: Нет! Подождите минуточку!
Белый Кролик: Живее! Живее! Я уже совсем опоздал! (Отпускает Алису, разворачивает длинный свиток и делает вид, что репетирует)
Алиса: Он, наверное, принял меня за свою прислугу. Супер! Мной командует говорящий кролик! Ну ладно, где эти перчатки с веером? Ещё одна бутылочка? Может я наконец приму свой нормальный размер? Аааа! Я расту! Да ещё как!
Кролик бросает свиток.
Белый Кролик: Мои ушки! Мои усики! Мой домик! Мой милый домик! Кыш! Кыш! На помощь! Чудище! Помогите!
Алиса: Я слишком сильно увеличилась!
Белый Кролик убегает.
Алиса: Нет! Нет! Прошу, не оставляйте меня здесь!
Белый Кролик выводит на сцену Додо.
Белый Кролик: Додо! В моём домике чудище, Додо!
Додо: Не кричи старина. Всё не так плохо, как кажется на первый взгляд.
Белый Кролик: Скажи мне, что это там?!
Додо: Так, стало быть, ручка.
Белый Кролик: Ручка?! Ничего себе ручка! Ели в окно влезла!
Додо: Ах! Чудище! Тысяча чертей! А положеньице то тяжелое. Но...
Белый Кролик: Что? Что "но"?
Додо: Но я нашел простое решение!
Белый Кролик: Как... Какое?!
Алиса: Отлично!
Додо: Мы выкурим чудище от туда!
Белый Кролик и Алиса: ВЫКУРИМ?!
Алиса: Не надо!
Додо: Спички?
Белый Кролик: Спички. (Даёт спички) Ах! Мой домик!
Додо: Вот так...
Алиса: Надо срочно что ни будь съесть! Тут есть конфетка! Аааа! Я уменьша - а - а - а - юсь!
Додо: Ещё спички.
Кролик смотрит на часы.
Белый Кролик: Ах! Я опаздываю! Опаздываю! Прощайте, Додо!
Алиса: Подождите!
Додо: Милая, у вас не найдётся спичек?
Алиса: Нет, извините, я спешу.
Додо: Всем некогда! Все куда то спешат! Ну что ж... Позовёте, когда освободитесь! Мы обязательно выкурим чудище от туда!
Все уходят.
Сцена Четвёртая (Встреча с Мудрой Гусеницей)
На сцене стоит гриб и на грибе гусеница. На сцену выходит Алиса.
Алиса: Ну и куда убежал этот кролик? Ах! Ну вот! Ещё и гусеница!
Гусеница: Ты кто такая?
Алиса: И снова говорящая! Я уже начинаю сомневаться, кто я такая! То я Мэри-Энн, то я чудище!
Гусеница: Выражайся яснее. Как тебя прикажешь понимать?
Алиса: Да я уже сама себя не понимаю! Спала себе спала... Просыпаюсь. А тут... То ты большой, то маленький, то такой, то сякой, - всё как - то путается, правда?
Гусеница: Неправда!
Алиса: Мне уже становится не по себе.
Гусеница: Тебе? А кто ты такая?
Алиса: Ну вот, здрасте, приехали! От вас и слова не добьёшься! По-моему, сначала ВЫ должны сказать, кто вы такая!
Гусеница: Почему?
Алиса: Так, ну всё! Мало того, что я попала, не понятно куда, то меня превращают, то выкурить хотят, так со мной ещё и разговаривать не хотят! Ух!
Уходит.
Гусеница: Вернись! Мне нужно сказать тебе что то важное!
Алиса возвращается.
Алиса: Ну что ещё?!
Гусеница: Не стоит выходить из себя.
Алиса: Это всё?
Гусеница: Нет. Так какого размера ты хочешь быть?
Алиса: Всё равно. Мне просто не приятно, когда он так часто меняется. Понятно?
Гусеница: Мне НЕ понятно.
Алиса: Ну тогда я не знаю!
Гусеница: Твой нынешний размер тебе нравится?
Алиса: Ну, если вы не возражаете, я бы хотела быть чуточку выше. Я ведь почти с палец роста! Подумайте, это ведь прямо стыдно быть такого роста!
Гусеница: Таким ростом можно только гордится! Я сама такого роста! Не смотря на мой возраст, я ещё очень даже ничего!
Алиса: Но я не привыкла быть такого роста!
Гусеница: Со временем привыкнешь, но если тебе этот рост не нравится, то съешь этот кусок гриба.
Алиса: Благодарю.
Гусеница: Прощай!
Алиса: Какая странная гусеница... (Ест) Хм... Я пока не вижу изменений в своём росте...
Сцена Пятая (Встреча с Герцогиней)
На сцену выбегает Валет.
Валет: Герцогиня! Герцогиня! Приглашение Герцогине! Приглашение на крокет к Королеве!
Убегает.
Алиса: Что это было? Какая ещё Герцогиня?
Валет появляется в месте с Герцогиней и Чеширским Котом.
Валет: Вам приглашение от самой Королевы!
Герцогиня: Успокойся сейчас же! Я не удивлена, что Королева пригласила МЕНЯ! А теперь прощай!
Валет: Слушаюсь, ваше святейшество!
Герцогиня: Ох! Как я устала от этого всего! Ах! Дитя! Прелестно!
Алиса: Добрый день. Скажите, а почему ваш кот так широко улыбается?
Герцогиня: Это Чеширский Кот! Вот почему!
Алиса: Я не знала, что Чеширский Кот должен улыбаться. По правде говоря, я вообще не знала, что коты умеют улыбаться.
Герцогиня: Все они умеют. И большинство не упускают случая.
Чеширский Кот: Ну и что же с этого? Почему бы и нет?
Алиса: Он тоже разговаривает?!
Герцогиня: Да, и это никакое не чудо! Здесь все умеют разговаривать!
Алиса: А я, представьте себе, ни одного такого не знала!
Герцогиня: Ты многого не знаешь, это факт! Если бы никто не совал нос в чужие дела, мир завертелся бы куда быстрей, чем сейчас.
Алиса: Ну и что же тут хорошего? Никто бы не знал когда ночь, когда день! Ведь тогда бы от вращения...
Герцогиня: Кстати, об отвращении! Из отвратительных девочек делают отбивные котлеты!
Алиса: Я только хотела сказать, что если сейчас земля совершает один оборот за двадцать четыре часа... Или наоборот: двадцать четыре оборота за час...
Герцогиня: Ах, не мучай меня, дорогая! Цифры - это моё слабое место! Что ж, мне пора готовится к приёму у Королевы. До встречи, милая!
Сцена Шестая (Разговор с Чеширским котом)
Кот: БУ!
Алиса: Аааа! А! Это ты, кот.
Кот: Чеширский кот. А ты ожидала увидеть Красную Королеву?
Алиса: Ну... Я уже и не знаю...
Кот: Ну тогда, зачем так удивляться?
Алиса: И правда... но самое главное, что я сейчас нормального роста. Ещё бы узнать куда мне теперь идти...
Кот: Это во многом зависит от того, куда ты хочешь придти.
Алиса: Да мне вроде бы всё равно.
Кот: Тогда, всё равно, куда идти.
Алиса: Ну в общем то да. Тогда... Мне нужно придти к кому-нибудь.
Кот: К кому-нибудь ты обязательно придёшь. Если, конечно не остановишься на полпути.
Алиса: Да, но я не знаю кто тут живёт!
Кот: В этой стороне живёт Шляпник, а в этой стороне живёт Очумелый заяц. Хотя знаешь, они оба живут в одной стороне. Навести кого хочешь, оба не в своём уме.
Алиса: Зачем я пойду к ненормальным?!
Кот: Этого всё равно не избежать. Видишь ли... Мы тут ВСЕ ненормальные.
Алиса: Ах вот оно что?! Конечно! Кому, как не мне попасть к ненормальным!
Кот: Ох! Бедняжка... Ну что ж, прощай! Ещё увидимся!
Алиса: И куда тут все так спешат?...
Кот: Ах да! Кстати! Если хочешь знать, он побежал туда.
Алиса: Кто он?
Кот: Белый Кролик.
Алиса: Правда?!
Кот: Правда что?
Алиса: Побежал?!
Кот: Кто?
Алиса: Белый Кролик!
Кот: Какой кролик?
Алиса: Ну вы же сами сказали! Ух! Невыносимо!
Кот: Ну тогда до встречи!
Алиса: Тут что совсем нет никого, с кем можно поговорить?!
Белый Кролик: Ах! Я опаздываю! Опаздываю! Королева отрубит мне голову!
Алиса: Ах! Ну подождите немного, прошу вас!
Все убегают.

Сцена Седьмая (Безумное чаепитие)
На сцене стоит стол и за столом Шляпник, Мышь Соня и Очумелый Заяц.
На сцену выходит Алиса.
Все: Мы празднуем именины! Мои? Твои! Мы празднуем именины! Мои? Твои!
Алиса: Ух ты! Как интересно... (Садится за стол)
Все: Мест нет! Мест нет! Мест нет!
Алиса: Но свободных мест полно!
Очумелый Заяц: Усаживаться без приглашения не вежливо!
Шляпник: Не веж - лив - о! Совсем - совсем невежливо!
Мышь Соня: Это вообще невежливо.
Алиса: Прошу прощения, но мне просто так понравилась, как вы пели...
Очумелый заяц: Тебе понравилось, как мы пели?
Шляпник: Ах, какое прелестное дитя! Я просто был в отчаянии! Нас некогда не хвалят! Хочешь чашечку?
Очумелый Заяц: От чашечки с чаем ты не откажешься?
Алиса: Не откажусь. Простите, что помешала праздновать именины... (Берёт чашку)
Очумелый Заяц: (Забирает чашку) Именины? Милая детка, мы не празднуем именины!
Шляпник: Ну разумеется! Ха - ха! Мы тут празднуем не именины!
Алиса: Не именины? Простите, я не совсем поняла.
Очумелый заяц: Всё просто. Месяц - это тридцать дней. Нет. Ну... Не именины - это... Ну... Если есть именины, то их нет. Ха - ха! Она ничего не понимает!
Мышь Соня: Ц ц ц!
Шляпник: Глупышка! Ха - ха! Сейчас я тебя просвещу. Всем известно, что раз в году есть именины.
Очумелый Заяц: Каждый год всего один лишь раз.
Шляпник: А значит 364 раза... Не именины!
Очумелый Заяц: Вот их то мы и празднуем!
Алиса: Значит, сегодня, и мои не именины тоже?
Очумелый Заяц: Да ну?
Мышь Соня: Как тесен мир и календарь!
Очумелый Заяц: Да здравствуют не именины твои!
Алиса: Мои?
Шляпник: Твои!
Алиса: Мои?
Мышь Соня: Твои!
Шляпник: Задуть свечу и загадать желание пора!
(Алиса задувает свечу)
Все: Да здравствуют не именины твои!
Алиса: Как это мило.
Шляпник: И так дорогая... У меня сложилось впечатление... Пардон (Кусает). Что ты узнала, не всё, что хотела.
Алиса: Да. Вообще то я хотела...
Шляпник: Смена чашек! Смена чашек! Переход! Переход!
Алиса: Но я ещё из той не пила!
Мышь Соня: Хочешь ещё чашечку?
Алиса: Но я не пила ещё ни капли! Как я могу хотеть больше?
Мышь Соня: Чаю много не бывает!
Шляпник: И так... Мне кажется, ты чем то встревожена.
Мышь Соня: Поделись с нами.
Очумелый Заяц: Да. Начни с начала.
Шляпник: А закончишь в конце.
Алиса: Ну всё началось с того, что я уснула у себя дома. А когда проснулась, то оказалась в этом месте.
Очумелый заяц: Очень интересно.
Шляпник: А как тебе наше "место"?
Алиса: Ну... Он какой то странный...
Шляпник: Милочка моя! И никакой он не странный!
Мышь Соня: Да!
Алиса: Ну просто он немного не по мне, вот и всё!
На сцену выбегает Белый Кролик.
Белый Кролик: Ах! Мои ушки! Мои усики! Что скажет королева?! (Смотрит на часы)
(Шляпник выхватывает часы)
Шляпник: Хо - хо! Вот именно! Что скажет королева, видя сломанные часы!
Белый Кролик: Сломанные?!
Очумелый Заяц: Конечно! Но мы их обязательно починим!
Шляпник: Прямо сейчас! И так... Джем!
Очумелый Заяц: Джем.
Шляпник: Сахар!
Очумелый Заяц: Сахар. Чаю?
Шляпник: Чаю! Чай сахар не испортит! Масло!
Мышь Соня: Масло.
Белый Кролик: Мои бедные часики!
Очумелый Заяц: Соус?
Шляпник: Соус! Нет! Соус никуда не годится! Глупо! Вот и всё! (Даёт часы Белому Кролику)
Белый Кролик: Мои бедные часики... Мне их подарили на не именины...
Шляпник: В таком случае...
Все: До здравствуют не именины твои!
(Белый Кролик убегает)
Алиса: Мистер Кролик! Подождите! Прошу вас! Куда же он подевался? Какая же это глупость! Безумное чаепитие!
Сцена Восьмая (На крокете у Королевы)
Алиса: Нет... Нет... Не может быть! Я... Я не знаю куда мне теперь идти! Боже! Ну почему я была такой дурёхой?... Теперь я никогда не вернусь домой... (Плачет)
На сцену выходит Чеширский Кот.
Кот: Малютка, ты плачешь?
Алиса: Чеширик! Как я рада тебя видеть!
Кот: А ты ожидала увидеть Белого Кролика, которого так хотела догнать?
Алиса: Нет! Нет! С кроликами покончено!
Кот: Тогда чего же ты плачешь?
Алиса: Я хочу домой! Но как туда пройти?
Кот: От сюда нет дороги домой. От сюда все дороги ведут... в королевский дворец.
Алиса: Но я не знаю королеву...
Кот: Ещё нет?! Ах! Поспеши к ней! Она ОЧЕНЬ любит гостей! Она просто без ума от них!
Алиса: Котик! Котик! Как к ней пройти?
Кот: Ну... можно туда... а можно туда... но некоторые светлые головы идут... сюда.
Алиса: Ах!
Валет: Пум буру дум пурум... Чтобы избегнуть бед мы красим их в красный цвет. Цветёт цветок. Успеть бы в срок, а то не избегнуть бед! Назад дороги нет, я крашу их в красный цвет.
Алиса: Нельзя задать вопрос, к чему раскраска роз?
Валет: А? Ну понимаете, мисс, я по ошибке посадил белые розы и боюсь вызвать гнев у зловещей из королев. Она в тот час издаст приказ... Казнить меня!
Алиса: Кошмар!
Валет: По этому я крашу всё подряд.
Алиса: Ну и ну! Тогда я вам помогу!
Начинают играть фанфары.
Валет: Королева! Королева!
Алиса: Королева?!
Валет даёт кисточки и краску Алисе. На сцену выходят все герои.
Белый Кролик: Её сиятельство, милость, превосходительство... Красная Королева!
К. Королева: Что тут происходит?! Кто покрасил их в красный цвет?! Кто посмел затеять этот бред?! Кому спасенья нет?! Злодей без лишних слов лишается головы! А! Валет. Голову с плеч!
Б. Королева: Сестрёнка, успокойся! Он просто по ошибке посадил белые розы, вот и всё. Белый намного лучше, чем красный.
К. Королева: Что?! Красный цвет самый лучший! Не то что твой!
Алиса: Пощадите его! Он так старался!
К. Королева: А ты кто такая?! Ой! Да ты же девочка!
Алиса: Да. Я надеюсь...
Королева: Смотри в глаза с почтением! И опусти наконец свои руки! Ноги врозь! Поклонись! Рот пошире! И всегда говори: "ДА, ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО"!
Алиса: ДА, ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО!
Б. Королева: Ахах... Какая прелесть.
К. Королева: И так, от куда ты пришла и куда направляешься?
Алиса: Я шла к себе домой...
К. Королева: К себе?! Твоего тут нет! Тут всё моё!
Б. Королева: Сестрёнка, ты сорвёшь себе голос, если будишь говорить так громко.
К. Королева: (Ворчит)
Алиса: Да... Я знаю... Но я думала...
К. Королева: Кланяйся пока думаешь. Это сбережет время.
Б. Королева: Ах! Не слушай её, дитя.
Алиса: Да, ваше величество. Но я хотела спросить...
К. Королева: Тут я задаю вопросы! Любишь играть в крокет?
Алиса: Ммм... Да ваше величество.
Б. Королева: Чудесно. Все по местам!
На сцену выходит Чеширский кот.
Кот: Ну как тут наши дела?
Алиса: Никак!
Кот: Что значит никак?
Алиса: Это значит совсем никак!
Б. Королева: Кому ты это говоришь?
Алиса: Коту!
К. Королева: Коту?! Где он?!
Алиса: Да вот же он!
К. Королева: Где?
Алиса: Тут! Ой!
К. Королева: Предупреждаю, дитя моё, если я потеряю терпение, то ты потеряешь голову! Поняла?!
Б. Королева: Ох! Ну вот, опять началось!
Кот: Знаешь, а разозлим её по настоящему? Попробуем?
Алиса: О! Нет, нет!
Кот: Вот будет потеха!
Алиса: Не... не... Не надо!
Кот даёт Королеве пинок, та падает.
Алиса: Вот ужас!
Кот: Ха ха ха!
Б. Королева: Ах! Ха-ха-ха...
Белый Кролик: Мои ушки! Мои усики!
К. Королева: Кто то заплатит за это головой! Ты! Отрубить ей голову! Лови её!
Б. Королева: Нет! Она же ребёнок!
Все убегают.
На сцену выбегает Алиса.
Алиса: Ах! Они отстали... Боже! Как я хочу домой! Я так устала... (Засыпает)
Играет музыка. Герои делают вид, что они ей снятся.
Сцена Девятая (Снова Дома)
Лиза: Ах! Где я? Я дома? Ура! Я дома! (Стучатся) А? Кто то пришел?
На сцену выходят одноклассники.
Все: Лиза! Ты как? Всё нормально? Почему ты не была в школе? Ты заболела?
Лиза: Ребята! Нет... Я кажется уснула на долго... Но мне снился такой сон! И вы там были! Ты была Королевой, а ты Чеширским котом, а ты Шляпником... Как же я рада вас видеть!
Костя: Да! Вот это сон! Ну ладно, пошли гулять!
Лиза: Да, да, пошлите! А всё таки это самый лучший мой сон...

Сценарий проведения дня рождения для девочки 7-10 лет по мотивам произведения Льюиса Кэрола «Алиса в стране чудес » и «Алиса в зазеркалье ». Именинница, естественно, будет у нас Алисой. Подготовьте ей наряд сказочной героини.

Подготовку к празднованию дня рождения начните с рассылки пригласительных открыток . Их можно сделать, например, на обороте игральных карт, или же в виде улыбки Чеширского кота.

Затем приступим к украшению квартиры . Над входной дверью можно прикрепить табличку «Страна чудес», а коридор задекорировать под темную нору (через которую Алиса попала в Страну Чудес).

Праздничный стол сервируем с юмором. Чем больше на нем будет беспорядка, тем лучше: чашки, блюда, тарелки и приборы должны несоотвествовать друг другу (смешайте посуду из разных сервизов), расставьте несколько подсвечников и заварных чайников, стулья вокруг стола должны быть на разной высоте (под часть стульев можно что-нибудь подложить). На столе разбрасываем колоду карт и раскладываем несколько неработающих часов, а на блюда и напитки приклейте небольшие бирочки с надписью «Выпей меня», «Попробуй меня», «Съешь меня». Если гости оценят юмор, предложите им пить из блюдцев, есть салаты из стаканов, а торт есть китайскими палочками. Главное правило – побольше беспорядка и несоответствия, чем смешнее – тем лучше!

По все квартире разместите указатели «Этот путь », «Тот путь », «Загляни сюда » и т.д. Стены можно задекорировать большими игральными картами (можно нарисовать самим) а на полу расстелить большой ватман с изображенной на нем шахматной доской и расставить на ней шахматы.

Над столом развесьте китайские бумажные фонарики и воздушные шары. Бутерброды на столе можно выполнить в форме карточных рисунков (сердца, алмазы-бубны).

Всем приходящим гостям раздайте бейджики и попросите их написать на них свое имя, но наоборот. И в течении праздника попросите гостей называть друг друга этими перевернутыми именами. Например, Максим станет Мискам –ом, а Настя – Ятсан — ой.

Ведущего дня рождения (это может быть специально приглашенный человек, или папа) наряжаем в костюм Безумного Шляпника . А маму в костюм Белой Королевы (есть повод одеть свадебное платье!).

Во время праздничного застолья (Безумного Чаепития ) можно развлечь гостей, объявив, что по звонку будильника (а он звенит каждые 7 минут), все должны вставать и меняться местами.

Конкурсы и развлечения на день рождения по мотивам «Алисы в стране чудес»

За победу или участие в конкурсе раздаем победителям по игральной карте, а в конце праздника проводим веселый аукцион, где каждый из детей может обменять свои карты на небольшой приз.

  1. Разомнем гостей игрой или Буриме (нужно сочинить стихи по готовым рифмам)
  2. Конкурс «Чеширский кот ». Разрежьте лимон на дольки и предложите каждому гостю взять по кусочку в рот и переживать его, широко улыбаясь как Чеширский кот. Тем детям, которые не сморщатся, раздаем по карте.
  3. Королевский крокет . Разделим детей на две команды и предложим им сыграть в крокет. В качестве клюшек можно использовать швабры. Каждый из участников должен метким ударом загнать мяч в перевернутую корзину или ведро. Побеждает команда. забившая большее количество мячей
  4. Найди Белого кролика . Заранее подготовьте множество различных банок, наполните их всевозможными наполнителями (крупа, бумага, игрушки и т.д.). Затем прячем маленького игрушечного кролика в одну из банок и предлагаем детям на время с закрытыми глазами наощупь найти белого кролика в его норе (норы, как вы уже поняли и есть наши банки). Конкурс можно проводить на время
  5. Чайный баскетбол . Дети должны закинуть забросить шарики для пинг-понга в одну из чайных чашек (можно присвоить каждой чашке определенное количество балов), установленных на столе на некотором расстоянии от них (можно разделиться на команды). Побеждает самый меткий ребенок, набравший больше всех балов.
  6. Съедобный конкурс . Заранее подготавливаем сундук с сюрпризами. Каждый гость достает из сундука сюрприз и исполняет то, что написано на приклеенной к нему бумажке. Например, на кусочке мыла написано «Съешь меня», а на маленькой колбочке с надписью «Зелье для роста» — «Выпей меня». Естественно, конкурс шуточный и вместо мыла ребёнок съест кусочек пирога или выпьет морса. Но дети об этом не знают, что вызывает бурю эмоций.
  7. Карточный шулер . Просим детей на скорость найти парные карты в праздничной комнате (мы ими украшали комнату). Кто первым соберет пару одинаковых карт – побеждает.

В конце праздника проводится традиционное чаепитие и под аплодисменты Алиса задувает свечи на праздничном торте.



Похожие статьи